| 作者:布朗查理
提交日期:2006-08-01 14:48:49
|
| 很好看。经理故事和海鸥乔纳森好久没看了。
|
| 作者:食货
提交日期:2006-08-01 15:25:53
|
| 印数真少
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 18:11:07
|
经理故事和海鸥乔纳森好久没看了。-----
这两本书现在也值得一看.
如在书摊上发现,不可错过.
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 18:14:15
|
印数真少----
这是本真正禁书.前人为看这书,以身试法的闯过禁区.
千万别不当好东西.
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 18:15:52
|
| 谢谢班主把版面调好!
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 18:46:34
|
1、译者序 写于1961年9月。粗算足有五千字。
摘录一、二吧:
然而,历史是无情的。它的洪流冲走了一切污秽发臭的东西,而资产阶级的这些所谓理论也无不一一成为废纸。
垄断资本家的辩护士为了替垂死的资本主义涂脂抹粉,妄图缓和尚在资本主义统治下的劳动人民对资本主义的憎恶和对社会主义的向往,幻想使他们放弃阶级斗争和社会革命,于是在资产阶级政治经济学中一种贴上了新商标的商品又应运而生。
不言而喻,发出了这样狂妄的叫嚣,自然就少不得为他们的宣言寻找“理论” 根据。这种“理论” 根据。,姑勿论它如何翻云覆雨,归根结蒂仍旧承袭了庸俗资产阶级经济学家的衣钵,坚决否定劳动价值论。
[mtl按]:
不摘了,通篇几乎都是这样的辞句,极象文革中的大批判文章。
可是,这离文革还有五年呢。想来文革的批判风暴也不是平空出来的,其来源有自。当时已经有“评苏共中央的公开信”,从一到九,行文用词的风格大率如此。在这之前,还有一论再论“陶利亚蒂同志与我们的分歧”,每天早晨都是一个男播音员,用他那高屋建瓴的语调,义正词严地宣读着。经过扩音器一传播,真是势如排山倒海。这些,都为大批判打下了基础。
此序言的文风,就留有清晰的时代烙印。
翻译者当时也许是真诚地要站稳无产阶级阶级立场,也许是按照领导要求,要对读者起到正确的阅读导向,所以写了这么极富时代特色的序言。
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 21:33:59
|
2、第一篇、第一章 第一节 开头的话:
1948年,一个震动世界的文件,既现在大家都知道的“共产主义者宣言”,号召推翻原始资本主义——这个名词我们以后还要加以说明。实际上,文件的名称是“共产党宣言”。我们把那个宣言和我们这个宣言加以比较是有重要意义,我们希望我们这个宣言将代替那个宣言作为行动的号召。
[mtl按]:
什么叫宣言?开宗明义亮出观点。把己方的旗帜举起来。
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 21:51:44
|
3、简单地说,一度被斥为剥削和压迫工人的资本主义,似乎已演变成这样一种制度,这种制度提供了一度称为社会主义的利益,但相信并未丧失自由,而这种自由的丧失又是社会主义制度所固有的。
[mtl按]:
我已克服了原有的缺点。并且有你的优点而没有你的缺点。
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 22:25:42
|
4、认为政治上经济上已经完美的图景,是一种幻觉。被喝彩的美国资本主义、现代资本主义或人民资本主义,是资本主义和社会主义的混合物。如果社会化的过程以现在逼在眼前的惊人的技术进步向前推进,我们将愈向完全的社会主义,即国家资本主义靠拢。除了资本主义革命而外,没有东西能够阻挡这种过程。
[mtl按]:
指出现有的并不完美,指出存在的危险,而且有点危言耸听。
这可能是托派,可能是右派,可能是右倾------
但人家做为一种学术观点容忍并采纳了。
|
| 作者:mtlsy
提交日期:2006-08-01 22:50:21
|
结束。
读了两章,由开始的忍耐不住的想笑,逐渐变得鼻子酸酸的想哭。
它用针锋相对的语言对共产党宣言反驳,显得那样认真而迂腐,感到好笑。
但它批评资本主义言词尖锐,鞭辟入里,毫不留情。说得对错先不说,作为学说,被人家采纳了,吸收了----
我们的队伍里也有不少这样忧国忧民的直言敢谏之人,如果允许他们系统地研究,其成果也不一定小。
对异端,对反对意见的包容是保持清醒的必要措施。
|