布衣书局 > 布衣论坛
《聊斋》原稿寻回记:1947年在辽宁被发现(转载)
作者:hanxichen 提交日期:2015-08-11 17:47:30
    《聊斋》原稿寻回记:1947年在辽宁被发现
        
        ■赵青林
        1947年,在西丰县政府工作的刘伯涛,赴乡下检查工作时,发现了两部写有“聊斋志异”字样的线装书。他把这些书保存了下来,开始了版本的考证工作。在考证过程中,幸运地找到了蒲松龄后人。他发现的四部《聊斋志异》,经蒲氏后人确认,确系《聊斋志异》原稿,它们正好是整部《聊斋志异》的一半。另外四部《聊斋志异》原稿在八国联军入侵,时局动荡时早已不知所踪。
        1951年,这半部手稿重新装裱后由设在沈阳的东北人民政府图书馆收藏,1952年送交中央文化部。上世纪60年代初,中央文化部交给辽宁省图书馆珍藏至今,誉为“镇馆之宝”。
        多年后,辽宁省抚顺市一名地方志的研究人员赵青林,通过历史资料了解到,“镇馆之宝”的背后还有这样一段曲折的历史,赵青林通过多种渠道联系到了刘伯涛,并先后四次拜访了他。
        如今,家住在抚顺市南台的刘伯涛已是耄耋之年,但提起半个世纪前的往事,刘伯涛老先生依然记忆犹新。通过刘伯涛的讲述,赵青林也得以了解珍贵的《聊斋志异》手稿由散落在民间到被完好保存起来的坎坷历程。
    
    
          1炕上发现“聊斋”线装书
        刘伯涛原籍河北蠡县,1938年投身革命。1947年冬,刘伯涛随解放军来到西丰县担任西丰县政府政务秘书。一天,他到更刻区元宝沟村忠信屯检查土改工作时,在农会所在房屋的炕上的一堆破旧书报中,发现了一函两部褪了色的蓝布皮线装书。他翻开书页,《聊斋志异》四个字映入眼帘。
        刘伯涛惊奇地打开这本书,只见卷前有高珩的《序》、唐梦赉的《聊斋志异序》及蒲松龄所写的《聊斋自志》,小说内容部分第一篇是《考城隍》。他在翻阅过程中,只见毛笔字工整有力,小说中有多处勾画删改,有的地方甚至是大改,有的地方还加了眉批……刘伯涛曾经读过一些中国古典名著,但从未见过手抄本。他越看越觉得这两册书非同一般,在征得农会干部的同意后,他将书带回县城。
    
        刘伯涛工作之余,常把书摆在桌上,一边翻阅,一边细心研究。他发现这两本装订成册的书,大小一致,书的纸张是古代人们常用的竹制纸,而且纸质已经变得陈旧发脆,说明这本书已经存在很长时间了。书内的章节词句有多处改动,刘伯涛推测很可能是作者定稿后对个别词字又稍加润饰的缮写本。
        虽已判断出这两本书绝非当代人所作,但刘伯涛还是拿不准它到底是蒲松龄的亲笔手迹,还是后人的手抄本,因为其中有一点让他非常疑惑:早已过世的蒲松龄是山东淄川(今淄川市)人,他写的《聊斋志异》怎么会来到偏远的东北山区小县西丰呢?
        带着这些疑问,1948年已经提任西丰县县长的刘伯涛,利用春耕结束夏锄还没有开始的空隙,开始了《聊斋志异》一书版本的查证工作。
    
        刘伯涛认为,如果是《聊斋志异》的原稿落在西丰县,《西丰县志》应该会有记载。于是,他在县志里寻找蛛丝马迹。果然,他在县志里看到这样一段话,记载了蒲氏后人到东北的情况,“蒲步瀛,字仙洲,原名英灏,山东淄川人,幼业儒未成而入伍。光绪甲午年来奉,历充哨官帮统等职……家藏有当日改削七才原稿四部珍密不轻示人……”刘伯涛看了此段记述,心中大喜。
    
    
        2蒲氏后人带着原稿闯关东
        刘伯涛想,“家藏原稿四部珍密不轻示人”指的可能就是《聊斋志异》。他认为,书虽“不轻示人”,但只要县志上有记载,就会有人知道。于是刘伯涛请来教育界的老教师开座谈会。刘伯涛从中得知,在本县曾任县图书馆馆长的蒲文珊是《聊斋志异》原著的第九世传人。这些老教师提到一个细节,有一年,蒲文珊在教育界同仁的多次要求下,将他珍藏的《聊斋志异》原稿中的一页放在一个小玻璃箱里给大家看,大家看了几眼后蒲文珊就急匆匆收起。因此,对于原稿究竟有多少部,谁也不知道底细。
        后来,刘伯涛按线索找到了1933年由遵化史锡华总司校勘选印的《聊斋志异》影印本,那套书中选有《狐谐》、《仇大娘》等24篇小说,刘伯涛将手中的两部《聊斋志异》与影印本进行仔细核对后发现,影印本中所选的文章都出自他手中的《聊斋志异》。
        1948年6月的一天,刘伯涛将蒲文珊请到县政府,向他宣传了新政府保护文物的有关政策之后,便开门见山地问:“你家有《聊斋》原稿吗?”蒲文珊听后一怔:“有。是先祖蒲松龄写的。”
        刘伯涛接着问:“怎么传到西丰县的呢?”
        蒲文珊告诉刘伯涛,《聊斋志异》原稿一直在他们山东淄川的家里珍藏,到了蒲文珊的祖父蒲价人那一辈,蒲氏家族带着原稿来到东北谋生。蒲价人去世前,将原稿传给了蒲文珊的父亲蒲英灏。蒲英灏病逝前亲手把传家之宝《聊斋志异》传给了蒲文珊。蒲松龄曾用32字为蒲家子孙立了谱系:“竹立一庭、尚国人英、文章先业、忠厚家声、门多贤哲、代有公卿、庆延宗绪、万叶长荣”,蒲氏后人也以此为序,将《聊斋志异》原稿世代相传,蒲文珊是蒲松龄原稿的九世传人。
    
        刘伯涛问蒲文珊原稿是多大部头,蒲文珊说他珍藏的是两函四部,但原稿在土改中不见了。刘伯涛心里琢磨,如果他找到的两部是原稿,那么另外两部在哪呢?送走蒲文珊,刘伯涛立刻找来秘书科张松本、宗殿儒,他们三人骑上快马直奔元宝沟村忠信屯农民会。他们找来农会干部,把四五个装满了书的麻袋搬到院内的一棵老杨树下,细心地查找起来。可是,一连翻了好几遍也不见《聊斋志异》原稿。这时,一位在院子里干零活的老农上前问他们三人在找什么,刘伯涛随口说:“找两本《聊斋》的书。”老农想了一会说,“你们别找了,我知道。在我家住的那位姓王的工作队女同志,晚上总在灯下看书,我不识字,有一天问她看的是什么书,她说是《聊斋》。”
    
        刘伯涛喜出望外,急忙问老农:那位女同志看的聊斋是什么样?有几本?老农说有两本,外边是蓝色旧布皮。
        刘伯涛赶紧问:“书呢?”
        老农说:“头些日子王同志调到哈尔滨时带走了。”
        
    
          3另一半原稿早已遗失
        书有了线索,刘伯涛看到了希望的同时,心情也沉重起来。当时正处东北解放战争时期,沈阳、长春还没解放,一位女同志能否顺利通过国民党的封锁线,平安到达哈尔滨?即使安全到达,她又在哈尔滨什么单位工作?对于这些问题,刘伯涛一概不知。
        刘伯涛经慎重考虑,认为唯一的办法就是请求党组织帮助和支持,他连夜给辽东省政府写了封求援信,请求组织协助找到那位女同志,把原书要回,归还西丰县。
        信发出去五个月后,刘伯涛收到了两部从哈尔滨还回来的《聊斋志异》原稿。他欣喜地将原来那两部《聊斋志异》原稿拿来对照,四部书大小一样,旧蓝布皮的封皮一样,书名的字迹也一样。
        刘伯涛找来蒲文珊,将四部书放在他面前,蒲文珊惊喜地说,这正是他精心保存了20多年的《聊斋志异》原稿。刘伯涛翻开书,找到一些字迹不一致的文章,问蒲文珊:“为什么字迹不一致呢?”蒲文珊看了一眼,说:“代代先祖在传书的时候都叮嘱,书内不同笔迹的文章是蒲松龄的学生代抄的。”
        蒲文珊说完这些,又告诉刘伯涛,《聊斋志异》原稿不是两函四部,是四函八部。刘伯涛赶紧问另外两函四部书的下落。
        蒲文珊痛心地说:“光绪二十年,家父在奉天盛京将军依克唐阿帐下为幕僚。依氏多次商量借阅《聊斋志异》原稿,家父实难推却,为防有失,先借其半部,就是现有的这两函四部。归还后,又把那半部借去阅读。不久,依氏奉调北京后,八国联军进入北京,从此,依将军下落不明,半部原稿随之失落。”
        历经四个寒暑,刘伯涛终于在1951年,将蒲文珊祖传的两函四部《聊斋志异》原稿找了回来。
        
        4《聊斋行乐图》不知所踪
    
        1951年春,刘伯涛亲自带着两函四部《聊斋志异》原稿交给辽东省人民政府。同年4月,东北人民政府文化部文物处致函西丰县人民政府:“由辽东省政府转来你县蒲氏家藏《聊斋志异》原稿,经专家鉴定确系真迹。稿本两函四部是原八部原稿中的一、三、四、七部。这半部手稿共400页,有小说237篇。遗失的是二、五、六、八部。其中206篇是蒲松龄的手迹,其余31篇由他人代抄。自抄部分字迹清楚,极少涂改,他人代抄部分,经蒲氏修改较多。在《聊斋自志》启钤有‘松龄’白文长方印一枚,是极为珍贵的《聊斋志异》定稿本。”
        1951年5月20日,刘伯涛收到东北人民政府寄来奖励蒲文珊的500万元(东北币)奖金。刘伯涛当即找来蒲文珊,将奖金如数给了他。蒲文珊无比激动,第二天他又给刘伯涛送来蒲松龄亲笔所著且从未流传的《农桑经·草虫篇》一书,委托刘伯涛交给国家。
    
         那时,刘伯涛已经是西丰县委书记,蒲文珊说:“刘书记,我要把所知道的都告诉你:清同治年间,祖父蒲价人来东北时,不光携来《聊斋志异》原稿、《草虫篇》等著作,还有蒲松龄按《聊斋志异》主要内容绘制的《聊斋行乐图》一轴,与《聊斋志异》原稿配为一套。”
        刘伯涛急忙问:“《聊斋行乐图》有多大?”
        “宽约二尺,长五六丈。”蒲文珊说:“上有蒲松龄画像以及清代名儒赞和诗。在我和弟弟蒲文玙分家时达成一致,我珍藏《聊斋志异》原稿,他保存《聊斋行乐图》。分家后,他搬到西丰县郜家店村住,不久又搬迁了。我曾多次去寻找,不知下落。”
        刘伯涛把《草虫篇》送交东北人民政府文管部门以后,又开始寻找《聊斋行乐图》,他先后三次到郜家店村召开座谈会和走访当地老住户,他们只知道早年曾住过一户蒲姓人家,但不久便不知搬到何处去了。1952年秋,刘伯涛调离西丰县到抚顺市政府部门工作,查找《聊斋行乐图》之事随之搁浅。
        如今耄耋之年的刘伯涛提起下落不明的半部《聊斋志异》原稿及与之配套的《聊斋行乐图》时,仍感慨万千,“这是件牵动炎黄子孙的憾事。”
    
          补白
            流传于世的《聊斋志异》
            各版本
        蒲松龄《聊斋志异》手稿现为国家重点文物,是我国古典文学名著中唯一存世的作家手稿。蒲松龄生前穷困潦倒,无力将《聊斋志异》刊行,民间多以手抄本形式流传。
        清乾隆三十一年(1766年),在严州做知府的山东莱阳人赵起杲在刻书家鲍廷博的协助下,将《聊斋志异》刻印出版,这就是此后二百年间相继刊行的所有《聊斋志异》刻本的祖本——“青柯亭本”。
        原稿发现后,著名学者杨仁恺先生将原稿与通行的“青柯亭本”有关内容做了比勘,这才发现“青柯亭本”由刻书者擅自改动、增删之处多达两千余处。
    
        上世纪六十年代,著名学者张友鹤根据原稿重新整理出版了会评、会注、会校本《聊斋志异》,即“三会本”《聊斋志异》,此后新出版的注本、赏析本、白话本、外文译本基本上都以“三会本”为底本。因为原稿有半部遗失,“三会本”在整理原稿遗失的内容时,依据的是“铸雪斋”抄本,经研究发现,“铸雪斋”抄本多有随意删改现象。
        在现存所有手抄本中,除了半部原稿,研究者多认为最接近于原作的是现藏于山东省博物馆的康熙抄本,它是现存早期抄本中唯一直接依据原稿抄录的,它的抄写格式、分册情况与原稿完全相同。根据抄本与现存原稿看,一字不差者达三十七篇,其他篇个别地方有错,也完全是抄录者的笔误,不是有意为之。
        另外,以抄主姓名命名的黄炎熙抄本,据专家考证此书为清雍正年间抄成,也是《聊斋志异》早期抄本,文字上也较接近原稿,异文较少。有人曾抽取原稿第一册中的六篇与之比勘,竟无一处异文。
    
作者:hanxichen 提交日期:2015-08-11 17:48:04
    发表于今天的北京晚报。
作者:三十年代 提交日期:2015-08-11 18:38:24
    两部
    四部
    半部
    
    
    
    不知道的以为是六部半书,没想到是半部书,呵呵
    
作者:三十年代 提交日期:2015-08-11 18:58:48
    2012年有这么一篇
    
    
    破纸堆中捡回国宝《聊斋志异》原稿
    http://feicui168.com 2012年3月27日 10:42
      《聊斋志异》原稿历尽周折落沈阳
    
      众所周知,《聊斋志异》作者蒲松龄,是山东人。可是,他的名著《聊斋志异》原稿,咋就落在了沈阳呢?这其中,还有一段曲折的故事。
    
      七十一岁考取“贡生”
    
      毕生巨作《聊斋志异》
    
      蒲松龄字留仙,号柳泉,世称聊斋先生。明代崇祯十三年(1640年),蒲松龄出生在山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄。19岁那年,蒲松龄接连考取县、府、道三个第一,曾名震一时。没想到从此以后,他却屡试不第,直至71岁时,才考取了“贡生”中的“岁贡”。明清时期的科举制度,挑选府、州、县生员(秀才)中成绩或资格优异者,升入京师的国子监读书,称为“贡生”,意为把人才贡献给皇帝。清代的“贡生”中,还分为“恩贡”、“拔贡”、“副贡”、“岁贡”、“优贡”、“例贡”。
    
      由于家道败落、生活窘迫,蒲松龄便应宝应县知县孙蕙邀请,做了几年“幕宾”。此外,他一直在西铺村做家庭“塾师”,一干就是42年,直至61岁时才返回故里。清代康熙五十四年(1715年)正月,蒲松龄病逝,享年76岁。
    
      蒲松龄经常深入民间,听老百姓讲述各种各样的离奇故事后,当即记录下来。在大量搜集民间故事、奇闻异事基础上,蒲松龄最终创作了短篇小说集《聊斋志异》。《聊斋志异》共计12卷、491篇短篇小说,成为享誉中外的不朽巨著。
    
      迁居沈阳街头算命
    
      蒲氏后人珍藏原稿
    
      以往,蒲松龄的《聊斋志异》手稿,一直由他的后人世代珍藏在故乡“蒲氏家祠”中。但是,到了清代同治年间,山东省遇到了百年罕见的旱灾,庄稼颗粒无收,百姓民不聊生。无奈,人们便纷纷外出谋生。其中,前往地广人稀、土地肥沃的东北三省谋生计,一时间成为山东农民的首选。于是,一家一户挑担、推车的浩浩荡荡“闯关东”洪流,径直向东北涌来。
    
      蒲氏家族亦不例外。蒲松龄的七世孙蒲价人,挈妇将雏来到东北,最后在清王朝陪都盛京(沈阳)安家落户。除了辎重、细软之外,蒲价人还将先祖蒲松龄的遗物、蒲氏家族传家之宝《聊斋志异》、《聊斋杂记》原稿,以及六丈多长的巨幅画卷《聊斋行乐图》一并带到了沈阳。蒲价人略知“占卜”。于是,他便在大街上摆设了“卦摊”,靠为人相面、算命为生。不久,蒲价人便成了当年沈城的知名“术士”。
    
      蒲价人去世后,他的长子蒲英灏、次子蒲英芳继承了蒲氏家族的传家之宝。蒲英灏自幼习武,青年时从军,历任清军哨官、帮统,后来担任了当时盛京将军依克唐阿的“幕僚”。
    
      盛京将军借阅原稿
    
      赴京去世下函遗失
    
      依克唐阿是满族镶黄旗人,出生于吉林省伊通马家屯。在抗击日、俄侵略,维护国家主权和领土完整的斗争中,依克唐阿立下了卓著的功绩,受到清廷器重。清代光绪二十一年(1895年)三月,清廷赐依克唐阿头品顶戴;同年5月,授依克唐阿镶黄旗汉军都统;8月,出任盛京将军。
    
      依克唐阿得知蒲英灏是蒲松龄的后人,并珍藏着《聊斋志异》原稿之后,便向蒲英灏借阅。然而,《聊斋志异》原稿是蒲氏家族的传世珍宝,岂能随意向外人展示?但盛京将军依克唐阿是蒲英灏的顶头上司,蒲英灏不敢违抗,只好允诺。
    
      《聊斋志异》原稿分装成两函八册。担心依克唐阿借阅后不归还,蒲英灏便留了个心眼儿,先将《聊斋志异》原稿的上函四册借给依克唐阿,并言明上函四册看完后,再换取余下的下函四册。没想到,依克唐阿看完上函四册,换取了下函四册之后不久,便因公务赴京,同时带走了《聊斋志异》原稿的下函四册。又过了不久,北京传来噩耗:依克唐阿病故!《聊斋志异》原稿的下函四册,也从此无从索要了。眼看着先祖遗留的传世之宝仅仅剩下一半儿,蒲英灏捶头痛哭、追悔莫及。
    
      再三催要索回原稿
    
      珍稀文献捐给国家
    
      1900年,沙俄侵略者大举进犯东北三省。作为清军巡防官,蒲英灏被派往西丰御敌,他的家眷也一道随同前往,迁居西丰。上世纪初,蒲英灏去世。他的儿子蒲文珊继续珍藏保管《聊斋志异》原稿的上函四册、《聊斋杂记》原稿,以及画卷《聊斋行乐图》。
    
      伪满期间,大汉奸袁金铠得知了蒲文珊珍藏着《聊斋志异》原稿等珍稀文物,便通过伪满西丰县县长冯广民,找到当时担任西丰县图书馆馆长的蒲文珊,非让蒲文珊将《聊斋志异》原稿、画卷等珍稀文物转让给他不可。蒲文珊回答道:“这是蒲氏家族世代相传的珍宝,谁也别想得到!”见蒲文珊态度坚决,袁金铠便仗势欺人,恐吓威逼蒲文珊。蒲文珊百般无奈,只好俯首屈就,忍痛将清代画家穆通阿画的《聊斋行乐图》转让给袁金铠,并将《聊斋志异》原稿上函四册一并借给了袁金铠。从此,袁金铠这一“借”便是5年。其间,袁金铠从《聊斋志异》原稿中选出10篇文章,在沈阳影印出版。后经蒲文珊多次催要,袁金铠才将《聊斋志异》原稿交还。
    
      1951年,东北人民政府文化部搜集整理珍稀文物。蒲文珊得知后,便将《聊斋志异》原稿上函四册,以及《聊斋杂记》32册,一并捐献给了东北人民政府。后来,经过人民鉴赏家杨仁恺先生鉴定,确认这些珍稀文物为蒲松龄《聊斋志异》手稿真迹。
    
      《聊斋》原稿两种笔体
    
      部分文章学生代抄
    
      《聊斋志异》原稿存在着两种笔体。杨仁恺先生认为,《聊斋志异》原稿上半部第二卷中,有30篇文章是蒲松龄的学生等别人代抄的。“狐谐”、“辛十四娘”、“续黄粱”等文章的多处删改文字,可以认定是蒲松龄的笔迹,不难看出蒲松龄撰写《聊斋志异》过程中的严肃认真态度。
    
      《聊斋志异》原稿,体现出蒲松龄创作《聊斋志异》的艰辛。蒲松龄在题词中说:他并没有什么才干,只是偏爱搜集“神鬼轶事”,愿意听别人讲述“鬼故事”。每每听到“鬼故事”后,都要记载下来,时间长了便形成篇章。四面八方的人们听说他专门搜集“鬼故事”后,还纷纷写下“鬼故事”给他。于是,他的题材越来越多。由此可见,蒲松龄撰写《聊斋志异》,经过了漫长的岁月,几乎耗费了毕生的精力。有关史料记载,蒲松龄从青年时代开始搜集民间素材,直到四五十岁时,才最终完成了巨著《聊斋志异》。
    
      反复推敲精心勘校
    
      认真删改去粗取精
    
      杨仁恺先生认为,落户沈阳、流传于世的《聊斋志异》原稿应该是定稿,即“清稿本”。从别人代抄的30篇文章分析:首先,有了初稿本之后,才能委托他人代抄;其次,诸如“辛十四娘”、“狐谐”、“续黄粱”等文章,均有蒲松龄较大的删改,而蒲松龄本人手写的 “仇大娘”、“王成”、“促织”等篇章,则发现错字、错句便随手修改,不像勘校他人代抄文章时那样,较大幅度地删改;第三,《聊斋志异》原稿卷一中的最后一篇文章,与卷二中第24篇的“猪婆龙”重复,以致蒲松龄在后一篇的“猪婆龙”首尾画上勾销符号,并写上一个“重”字。再有“海大鱼”一篇,上下也有墨笔勾销符号,可能是蒲松龄在最后勘校时认为,该故事内容不够充实,或者因为其他缘故,决定将该文章删除。
    
      破纸堆中捡回国宝
    
      装裱不当裁缺文字
    
      《聊斋志异》成书后,立即在社会上脍炙人口,其原稿经常被人借走传抄,直到清代乾隆末年刊印出版,传抄现象才稍有减少。据专家考证,蒲松龄生前,《聊斋志异》原稿为八卷。清代乾隆年间,蒲松龄后人蒲立德撰写的跋语说,已将《聊斋志异》原稿分为十六卷。此后不久,又分为二十四卷。但是,最终还是恢复了八卷。将《聊斋志异》原稿分成十六卷、二十四卷,显然是化整为零,为了方便诸多人士传抄。
    
      有关资料记载,当年,蒲松龄后人蒲文珊,索取回《聊斋志异》原稿上函四卷后,一直在家中珍藏。1948年,蒲文珊家中的《聊斋志异》原稿不慎丢失。后来,中共西丰县委工作人员下乡检查土改工作时,无意中在一户人家的破纸堆里,发现了《聊斋志异》原稿上函四卷,终使这个流传了两三百年的珍稀文献失而复得。
    
      甲午科“优贡生”、梨树书院山长刘滋桂,在《聊斋志异逸编》序言中说,清代同治八年(1869年),蒲松龄七世孙蒲价人携眷迁居沈阳时,他携带的20余卷《聊斋志异》原稿,卷皮已经磨损。直到清代光绪年间,蒲价人才将《聊斋志异》原稿重新装裱,改为两函八卷,恢复了最初卷数。
    
      1951年,蒲价人将《聊斋志异》原稿上半部捐献给东北人民政府文化部时,原稿已经脱裱,当年的工作人员重新装裱。遗憾的是,由于当年装裱技术太差,不仅装潢极不美观,还将原稿上部裁截过多,以致竟把蒲松龄手写的王渔洋眉批,每行截去一个字或者两个字不等。
    
      《聊斋志异》是家喻户晓的民间传记体短篇小说集,深受人们喜爱。然而,由于各个时期不断翻刻、翻印,造成内容芜杂。《聊斋志异》原稿上函四卷,足以纠偏勘误、以正视听,还《聊斋志异》之原貌。
    
      目前,珍稀文物《聊斋志异》原稿上函四册、《聊斋杂记》32册,均妥善珍藏在辽宁省图书馆。
    
    
    
    来源:新浪收藏
    
    
    http://feicui168.com/zhongguoshuhua/news92090.html
作者:三十年代 提交日期:2015-08-11 19:01:31
    这一篇颠三倒四的更厉害
作者:houlei_001 提交日期:2015-08-12 09:27:16
    蒲家人败家啊。。。。
作者:houlei_001 提交日期:2015-08-12 09:27:17
    蒲家人败家啊。。。。
作者:爱书族 提交日期:2015-08-12 16:28:20
    蒲家后人败家
    应该多抄几部流传后人。
    
    流传到北京的那半部会在何处?有可能还在世上。



©版权所有 2002-2019年 布衣书局