布衣书局 > 布衣论坛
近日淘书清单(9月)
作者:kempis 提交日期:2005-09-11 14:32:15
    近日淘书清单(9月)
    
    
作者:kempis 提交日期:2005-09-11 14:34:11
    近日淘书清单(9月)
    
    又累积了月余,选其中有代表性的,可以开出一张淘书清单,就顺手列在下面:
    
    1、Edith Hamilton:神话学(英文,插图本)
    
    Hamilton老太太是西方古典学权威,《柏拉图文集》的编者,为神话爱好者编了这部清晰优美的小书,十分好读。
    
    2、爱德华·吉本:罗马帝国衰亡史(英文,布面精装,全三卷,1950,现代文库)尽管不一定看,但手边放一套还是令人感到舒服。
    
    3、Ian Kershaw:希特勒,1889-1936年: 傲慢(英文,1999,布面精装)据说是目前最权威的一部希特勒传。
    
    4、拉丁汉文辞典(中国天主教教务委员会重印,吴金瑞编,布面精装,1497页)有介绍说:“这本拉丁汉文辞典是继光绪年间贝国霖神父所编拉丁中华字典之后,目前在国内所发行的唯一拉丁汉文辞典。由前北平若石学院国学教授吴金瑞神父费时十五年编纂而成。是读者从事人文探索、科学溯源时不可或缺的基础工具。”这是港台的说法,国内还出过谢大任编的《拉丁语汉语词典》(商务,1988),印数仅有2000册,绝版多时,谢大任还编有《拉丁语汉语小词典》(上海外语教育,1988,376页)。据王焕生先生说彭泰尧主编的《拉汉词典》(贵州人民,1986,390页),问题不小。
    
    5、勒·高夫:历史与记忆(英文,1992)此书本是勒·高夫为意大利Einaudi出版社的百科全书写的辞条,抽出10篇文章编成,原文名:Storia e Memoria。
    
    6、葛兰西:狱中书简(Lettere dal Carcere,意大利文,Einaudi,1971),国内好象至今未见全译本。Antonio Santucci于九十年代曾计划出一批评版,还引发了葛兰西基金会和Einaudi出版社跟他的版权纠葛。
    
    7、格奥尔格·毕希纳:《著作及书信集》(德文,1988)李士勋曾编有《毕希纳文集》(人民文学,1986年),印数仅有2200,现已不多见。
    
    8、恩斯特•卡西尔:让·雅克·卢梭的问题(彼得·盖伊英译,1956)购自最近的中国书店秋季书市。名家译名作,译者彼得·盖伊最近在安徽教育出了一本《魏玛文化》,朋友大力推荐,到时找来一看。
    
    9、Samuel Pepys:节本皮普斯日记 (Robert Latham编选,Penguin,1987,16开,1096)该书约有原书的三分之一。说来有趣,上个月初(该是北大放暑假前),在潘家园就看到过该书,可惜为人捆载以去,怅然久之。不想这周六在北大书摊碰见,忙购入手中,高兴之极。也算失而复得的惊喜。下面一篇文章正谈的是Pepys日记: 
    
     《佩皮斯日记》(Samuel Pepys: Diary)堪称「前无古人,后无来者」的天才之作。
    
      可是,这本无价之作的秘密写作,只有佩皮斯一个人知道,他死后要再等三百年,多番曲折,才得以全部如实面世。我一九八三年在剑桥念法律的时节,由十七世纪语文专家William Matthews和十七世纪历史学家Robert Latham编制的,全套十一册正好完工出版,走过书店,窗橱里隆重地展览着,那时我只是稍微好奇,现在才知道个中辛苦不寻常。谁人耕耘?谁人收获?今时辛苦,或者根本全无必要,或者看似尽付东流,到头来瑰宝光芒万丈地现身,酸酸楚楚也就无人怨了。
    
     日记原稿六本,全部以速记符号写成。 佩皮斯一生爱藏书,他的遗嘱郑重其事,将藏书及日记留赠给剑桥,由莫狄连学院Magdalene College保存。虽然日记清楚显示在藏书目录里,但是无人问津,这样就埋没了百多年,直至1818年,由于与佩皮斯同期的历史人物John Evelyn的日记出版大获好评,当时莫狄连的院长才「发掘」出佩皮斯的日记来。大院长自然无暇做翻译密码的水磨工夫,于是把工作交给了一名穷学生John Smith。史密夫日以继夜,花了三年时间,把佩皮斯的3102页除了极不雅部分之外全译出来,长达9325页原稿,所得的报酬只是二百镑。但最讽剌的是,其实译码索引一直都是在藏书之中! 1825年,院长将史密夫的原稿节录修葺得面目非,然后出版,只字不提史密夫的功劳。证明销路可观,又在1849年及1854年再版,每次都增加篇幅。他过世之后,到了1875年,另一名比他有学术态度的院长,决定从原文新翻译,出版了日记的八成,保留了很多坦白的描述,被卫道之士大肆抨击,只有Robert Louis Stevenson独具慧眼,惊为天人。
    
    因此,到William Matthew及Robert Latham已是第三个译本,有心人方得窥全豹。
    
    10、鲍伯·迪伦:编年史:第一卷(英文自传,2004)笔调优美,深挚动人(其中书卷气很浓)。
    
    11、德彪西论音乐(英文,布面精装,1977,353)德彪西的乐评很传神,例如论瓦格纳的歌剧:是绚丽的日落,而人们错把它当成了日出。论格里格:当有人注意到北方出身的人试图成为地中海人,会是多么尴尬啊!还有一句:听格里格之作如嚼雪中之果。
    
    12、John Cleland:芳妮·希尔(Fanny Hill,插图本,1989)内容俺不说大家都知道。以前买过化名“Walter”的My Secret Life,布面精装,厚厚两大本。是部维多利亚时代小说的名作,看过一部分,等以后再整理感受。
    
    
作者:fshitao 提交日期:2005-09-11 15:08:20
    强烈要求:注明买书地!参加抢跑活动
    
作者:fshitao 提交日期:2005-09-11 15:14:40
    <爱德华·吉本:罗马帝国衰亡史>转让不?
    或是交换?
    
作者:fshitao 提交日期:2005-09-11 15:25:00
    眼都绿了,我说好书少了呢?
作者:fshitao 提交日期:2005-09-11 15:30:55
    拉丁汉文字典多少银子买的?
作者:kempis 提交日期:2005-09-11 16:06:41
    呵呵,吉本的这书俺仅此一套,留着自各看。
    买书地点无外乎是老潘、北大、五道口等几处。一本本淘来,全是时间换来的。
    拉丁汉文字典花了60,还欠人家50没还呢。
作者:fshitao 提交日期:2005-09-11 16:07:59
    高手高手高高手,佩服佩服佩佩服!
作者:脉望 提交日期:2005-09-11 20:42:35
    真是没话说,兄的手段。羡慕啊羡慕
作者:比鲁尼 提交日期:2005-10-08 11:30:02
    拉丁汉文字典花了60,还欠人家50没还呢。
    -----------------------------------------
    呵呵,这书我原来有两本,其中一本是国内盗印的。现在剩的那本是非典期间在潘家园10块买滴:)
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 12:14:56
    楼上高-高-高-高高高手,俺佩-佩-佩-佩佩佩服.
    
    比兄闲时,给俺们科普一下外销\内销瓷?俺就知道用瓷碗吃过饭.
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 12:29:05
    因为用过瓷碗吃过饭,对瓷俺也有那么一点点感情地
作者:苇子 提交日期:2005-10-08 13:56:54
    拉丁汉文字典好啊!
    羡慕!
作者:比鲁尼 提交日期:2005-10-08 13:58:18
    我是外行
    kempis兄早说了:注注是专家
作者:smornings 提交日期:2005-10-08 14:28:47
    都是好书
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 18:38:23
    噫吁唏,危乎高哉!
    
    俺发现比鲁尼兄可以称为布衣一等谦逊之人,俺正好好学习中......
     
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 19:02:50
    作者:kempis 提交日期:2005-10-08 19:09:58  
    俺发现比鲁尼兄可以称为布衣一等谦逊之人,俺正好好学习中...... 
作者:kempis 提交日期:2005-10-08 19:24:53
    由此可见:
    fshitao 兄不愧为布衣一等谦逊之人,俺...... 
    
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 19:28:42
    俺在向比鲁尼兄致敬,莫插嘴!
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 19:31:40
    继续向比兄学习!
作者:fshitao 提交日期:2005-10-08 19:32:22
    ........................
作者:kempis 提交日期:2005-10-08 19:59:25
    俺不插嘴,偷窥中... ...
作者:唐贝勒 提交日期:2005-10-09 14:16:17
    kempis是学洋文的?
作者:吴前 提交日期:2005-10-09 14:19:32
    是啊!光英文就会好几种。
作者:唐贝勒 提交日期:2005-10-09 14:26:14
    恩,来是抗木,去是够,谢谢你是三块肉
作者:fshitao 提交日期:2005-10-09 14:49:03
    呵呵,跟俺裁的一样1
作者:kempis 提交日期:2005-10-09 14:53:00
    吴老头又来编排俺啦,下次见了好书多跟他抢两本。
作者:天亦老 提交日期:2006-05-02 20:17:35
    英文好几种:)
作者:天地一沙鸥 提交日期:2006-05-03 00:23:04
    打劫……
    
作者:asiapan 提交日期:2008-11-29 13:13:55
    佩皮斯和卡西尔,好像要



©版权所有 2002-2019年 布衣书局