| 作者:布朗查理
提交日期:2010-07-06 23:46:01
|
| 上课了。。。
|
| 作者:xiaobao
提交日期:2010-07-06 23:49:49
|
| http://www.tianya.cn/publicforum/content/worldlook/1/276850.shtml
|
| 作者:xiaobao
提交日期:2010-07-06 23:50:27
|
| E老看看这个。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-06 23:57:02
|
| 那是个啥呀
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-07 00:01:55
|
| 怎么还不睡啊?等着看球?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-07 00:26:46
|
| 球赛快开始了。
|
| 作者:布朗查理
提交日期:2010-07-07 00:27:18
|
今晚这里凉快,室温才廿七度,可能是SB会的恩典。。。
讹误的产生大约有两种情况: (一)雕刻的时候,这位刻工一边看着书稿(抄本或刊本),一边刻字。“使臣闻知”这一句四个字,他看到以后,记在心里,然后再由嘴里传到手上。就在这个转换的过程中,把眼睛里看到的“臣”的形,先读成“人”的音,再刻成“人”的形。(二)雕刻的时候,有两个人合作,一人读,一人刻。读者的嘴里读的是“臣”,刻者的耳朵里听到的却是“人”。 ======= 这个想象力真丰富,可以拍电视片。。。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-07 00:38:12
|
从红学家们的言论中可以明显看出日本学者和中国学者根本的差别。
唯一值得欣慰的是时代毕竟在进步。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-07 00:41:59
|
| 当然,作为外邦人,日本人,现代的日本人要理解红楼梦还是不好使。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-07 09:31:45
|
这个问题,曾经在小说网和于老讨论过,各自拿着影印本比划了一番,最终因为材料的短缺而未能继续深入了。主要因为程乙本的“样本”难以确定,目前公开的数据只有大陆和台湾的两种影印本和日本的一种电子本,后两者且系配本。关键的胡藏乙本、上图藏乙本、绍兴藏乙本、中国书店藏乙本等数据都不可见,杜春耕所藏的信息也未见足够图像资料。
在引述过往学者观点时,要注意各自发言在不同时期的不同表述,原因也在于随着掌握资料的深入会有所修正,比如伊藤、文雷、顾鸣塘、杜春耕,莫不如此。程本活字性质,在很长时间一直是被误解的,从清人到大名鼎鼎的长泽,都出错,也是可以理解的。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 10:41:15
|
北大图书馆李氏书中有一部程乙本,毛装大本,好像是纯粹的乙本,未受到关注。程甲、程乙是分先后的两个本子,但有的乙本装进了甲本书页。没有程甲叶子的,就是纯程乙了。
这些资料都是5年前收集的,做的笔记,没看最新的说法,也许有改变。但讨论一个问题,总要掌握基本知识和技能,谈版本分不清雕版、活字,说不过去。有的错能出,有的错不好意思出。
也有坚持不改的。如曹立波关于"东观阁原本"与程甲本关系的,就收到最新的文集里,好像未修订。大概没意识到有问题。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 10:44:51
|
说完这事,上星期忍不住写了一篇。
张冠李戴的“东观阁原本
在红学史上,最先研究《红楼梦》版本问题的是胡适,最先发现程甲本、程乙本并给它们命名的也是胡适。1949年胡适离开大陆,他收藏的程甲本转归北京大学,就是那部入选第二批国家珍贵古籍名录,编号为4215的乾隆五十六年(1791)萃文书屋活字排印《红楼梦》。
这部程甲本是北大教授马幼渔在民国十八年(1929)2月2日赠送给胡适的,5月24日,胡适在书上写下题记:“《红楼梦》的版本之学可算是我提倡出来的。我先得程乙本,始知尚有程甲本。程甲本很难得,马幼渔先生藏有此本,今年他慨然赠送给我,我欢喜极了,故托北京松筠斋重加装镶,并记于此。”题字的时间是“晨四时”。从一夜无眠可见,胡适说“欢喜极了”,信非虚言。
这部程甲本是难得的书,也是略有缺憾的书,正文前面有一些书页缺失,包括程伟元和高鄂的前言、目录的二页以及封面,都是手写抄补的。它的正文由活字排印,目录后面印有“萃文书屋藏版”字样,经与其他出版信息明确的程甲本《红楼梦》比对,确是由同一书版印成的。书中有部分文字经过贴改,即用剪下来的正确的字,贴在误字上面,改正排印错误。手画的封面,写着“绣像红楼梦,东观阁原本,本宅梓行”。不幸的是,这些贴改和封面文字,造成了红学家对此书及一些翻刻本版本性质的的误解。
在萃文书屋排印程甲本、程乙本之后,《红楼梦》就开始了大规模流传。各书坊纷纷用这两个本子进行翻刻,其中“东观阁本”是一部较早的以程甲本为底本的《红楼梦》刻本。前些年,红学家曹立波在研究东观阁本时,专门对胡适旧藏程甲本进行研究,写了《“东观阁原本”与程刻本的关系考辨》一文。她将此书文字与各图书馆收藏的程甲本、程乙本、东观阁本进行对比,得出结论:这部封面写着“东观阁原本”的程甲本,“其文字特征与国家图书馆、中国社会科学院文学研究所收藏的程甲本基本相同,但贴补处大体照程乙本所改。查后来的东观阁刻本,则与‘东观阁原本’贴改的文字相同,而与程甲本原有的文字略异。可以推知,此程甲本应为东观阁翻刻前的工作底本,它揭示了程甲本与东观阁本之间的密切关系;而东观阁本在翻刻程甲本的过程中,同时参考了程乙本,也可以从这部书中找到较为直接的证据。”实际上,除去不同程甲本文字特征基本相同外,此文其他结论与推论都是错误的,致误的原因,则是对古书的出版印刷过程缺乏了解,颠倒了因果关系。
首先,胡适藏本对文字的贴改,并不是为翻刻东观阁本做的编辑工作,而是程甲本印成后,出版者统一提供勘误表,对书中的错字进行更正。胡适藏本与文学研究所藏本,有5处相同贴改,所用字均为同版印刷的,证明程甲本附有一份勘误表。两部书上的贴改用字都是从勘误表上剪下来的。其实,即使没有复本佐证,仅从贴改之字是印刷的就可看出,胡适藏本不会是什么“工作底本”,因为无论古今,一本书的编辑在处理底本时,发现错字提笔改正就是了,怎会去刻一个字印上呢?刻字是专门的手艺,文字编辑不掌握这种技能。
其次,程甲本贴改文字与程乙本相同,并非依照程乙本所改,反而是程乙本依照“贴改文字”即勘误表所改。萃文书屋在排印完甲本之后编印勘误表,然后在排印乙本时根据勘误表改正误字。勘误表在前,程乙本在后,而不是相反。
其三,说“东观阁本在翻刻程甲本的过程中,同时参考了程乙本”,也不正确。正确的说法,应该是“东观阁本的底本,是一部根据勘误表改正误字后的程甲本”。程乙本除了改正甲本的误字外,还对全文作了2万多字的修改,东观阁本并未采用这些乙本独有的文字,可见没有参考乙本。
其四,胡适所藏之书,与东观阁本毫无关系。封面写“东观阁原本”,无非是此书残缺,抄补者根据带有这样一个封面的《红楼梦》,照猫画虎的结果。古书看得多了就会知道,凡称“某某原本”,并非说它就是某某版本,而是说它源自该本。具体到一部《红楼梦》,如果刻着“东观阁原本”,就说明它是据东观阁本翻刻的,东观阁本是其“原本”而非“本尊”,更不要说这几个字是不知什么人抄来的了。因此对胡适藏程甲本来说,“东观阁原本”可谓张冠李戴,“工作底本”云云,更是“冠上加冠”了。
对程甲本勘误表的认识不清,还影响到对另一部以程甲本为底本的 “本衙藏版”本《红楼梦》的判断。这也是一个早期翻刻本,它与东观阁本谁出版在前,是红学研究中一直讨论的问题,曹立波也写了文章。她认为“在许多东观阁本改正过的地方,本衙藏版本依然保留着程甲本的原始面貌(讹误文字)。由此推断,本衙藏版本翻刻程甲本的时间早于东观阁本。而且,东观阁本参照程乙本做了大量校正,本衙藏版本当是直接从程甲本翻刻的”。现在看,这个推论也不成立。本衙藏版本沿袭讹误,盖因它用一部未曾贴改误字的程甲本作为底本。它与东观阁本都是直接从程甲本翻刻的,差别只在各自的底本是否改正了误字。两本的出版时间谁先谁后,与书中有无误字无关,与程乙本也无关,要解决这个问题,还需要另找证据。
|
| 作者:风林火山
提交日期:2010-07-19 10:55:28
|
(二)雕刻的时候,有两个人合作,一人读,一人刻。读者的嘴里读的是“臣”,刻者的耳朵里听到的却是“人”。
这刻的那位手里拿的是电钻吧。
即便是篆刻大家,能反书,也要先上石了再说,这位直接就刻?高手中的高手。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 11:06:05
|
活字本的字是活的,多简单的道理啊。居然那么多年讨论不到点子上,还越说越远。真是替他们着急
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 11:50:45
|
说“出版者统一提供勘误表”,这点值得商榷。从现存红楼梦小说留存的活字本或者刻本实物来看,未曾闻有“勘误表”的实物存在,者也不符合古小说一般刊刻实物的习惯。存世活字本或者刻本的贴改现象,应该都属于后来主事者的意见处理,这从决无两家贴改完全一致也能看出。至于贴改的方式,可以是毛笔,也可以是从别处剪贴。胡藏“东观阁原本”,是比较特殊的本子,底本是程甲本(存世的程甲本是相对一致的,并无附有“勘误表”或者不附“勘误表”的区别,更没有是否依据“勘误表”剪贴改正文的区别,贴改应都出自程高以后人的所为),但是经过某人(或某几人,可能是东观阁主人,也可能是本衙主人,不可能是程高)的改正。这也就是胡适一直把它作为“程甲本”使用的原因。
北大藏乙本,胡质老提到过,但是未见有细致的信息披露,是否纯正,期待在京友好进一步考察。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 12:04:07
|
| 我们如果信任程高的话,那么从程甲到程乙很短的时间后,是不可能有第三钟本子出现的,也就是此外的本子,都是出于程甲、程乙之后,这也就为后出本子在参考程甲的时候同时参考程乙提供的理论空间,反之则不然。但是由于程乙的成分问题,所以在此类表述时候,最好还是用“程乙同”“同程乙”这类文字,在积累一定数量的比对信息之后,再下决断,胡适所谓“暂缓判断”,是也。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 13:17:10
|
“胡适藏本与文学研究所藏本,有5处相同贴改,所用字均为同版印刷的,证明程甲本附有一份勘误表。两部书上的贴改用字都是从勘误表上剪下来的。”这段话太重要了。ele兄细心过人。
我好奇的是,这5处贴改具体都是哪5个字啊?文学研究所的,我可以去查查沈阳版的,那上面有注明。方便的话,谁列举出来?
这个重要。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 13:31:43
|
找到了。我不认为这五处的贴改非得程高就不能做。
我倒是认为,ele兄的发现,可以说明,社科研究院的藏本和胡适的藏本,曾经是一个卖主所卖。
如果是程高来做贴改,为什么只做这五处?难道出了这五处,就没有更多的错误了吗?
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 16:27:39
|
5处贴改,我也是从侦探提供的书里看到的(未出注,不规范,道歉),然后去文学所对的。和胡适藏本贴的字确实是一样的。胡本我有照片,文学本有吉林影印本,可以对照。沈阳本为摆脱盗版名声,把5个字又改回去了,掩耳盗铃典范。
文学所本是否只改了此5处,我没有条件细校,就采用了专家的说法。如果要写文章,我会想办法通校一遍。
胡适本校改的地方很多,远不止5处,我有仔细的校记,比曹立波校的还要细一些。但也不是通篇都贴改过。那部书前后纸色有异,或者是配本。国图本也不是全书贴改,改的地方正好与胡适本不重叠。上面影印本的校勘记也不全,而且未区别印刷字和手写字。我也用原书校了一遍,作了区别。
从1)这三部书都经过贴改,2)改的字是印刷的,3)不同书重叠的贴改来自同一份印刷品,4)活字印书通常附勘误表,完全可以确定程甲本有一张勘误表,这些贴改来自勘误表。
贴改的人可能是出版商,更可能是读者。因为如果是前者,所有的书都应该改后再发售,但现存程甲本有完全没有改过的。但这张勘误表,一定是出版商提供的。否则不同的书主,无从得到相同的文字。
为什么三部书改的地方只有少量重叠?这与流传过程有关,无从究诘。
现在上班。等回去找找原始资料,提供给各位。不知能找到不能。
上面那个小图,解决了程甲本和程乙本的排印问题;这5个字,解决了程甲本的异文、“异本”、翻刻底本问题。就这么简单,毫无神秘可言。喜欢《红楼梦》的人感谢我吧。妄语一下,哈哈。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-19 16:31:33
|
| 我给红一下。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 16:39:19
|
从1)这三部书都经过贴改,2)改的字是印刷的,3)不同书重叠的贴改来自同一份印刷品,4)活字印书通常附勘误表,完全可以确定程甲本有一张勘误表,这些贴改来自勘误表。
---
目前看不出能够形成证据链来支持“勘误表”成立说,贴改现象在包括杜春耕藏甲本等很多程甲本中都存在,但是并没有完全一致的记载,用印刷体而非手写体的剪字来进行贴改,来源完全可以是类似的印刷品而不一定需要固定为“出版商提供的”“勘误表”,从包括红楼梦在内的古小说传世实物来看,好像没听说过有“勘误表”实物的存在的记录。而且,这么大一部书,要说只有五处“勘误”的出现,我觉得也是匪夷所思的。不能只看到相同的5处(有待于书影实物比对的数据展示),而漠视更多的不同的贴改处(立波同志的书里对于“原本”贴改文字与国图藏本和社科院藏本的不一致,作了一定量的展示)。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 16:52:34
|
社科研究院的藏本和胡适的藏本,曾经是一个卖主所卖
--
这个不大可能,言之过早
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 18:37:41
|
上面那个小图,解决了程甲本和程乙本的排印问题;这5个字,解决了程甲本的异文、“异本”、翻刻底本问题。就这么简单,毫无神秘可言。喜欢《红楼梦》的人感谢我吧。妄语一下,哈哈。
————————————————————————————————————————————————————————-
不算“妄语”,但这是由于杜春耕们太僵化凸显兄基础之扎实。其实,这些问题很简单的,都没有费您啥力,对不?
红学问题多了。经过了200多年,确实资料少,不好搞。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 18:43:43
|
| 5条中,斜泣阳帖改为泣斜阳,查程乙本仍作斜泣阳,可见所谓据以帖改的“勘误表”,实为程乙本制作时所未见,出自程甲、程乙之后,所谓“这张勘误表,一定是出版商提供的”,这里的“出版商”非程高可知也。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 18:45:00
|
这5个字,解决了程甲本的异文、“异本”、翻刻底本问题。就这么简单
--
版本问题,确实没有这么“简单”,凭五个字说话可,下断语慎。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 18:55:12
|
杜春耕们太僵化
--
杜可能在某些结论上有问题,但是他综合诸多版本实物而提供的信息,至少在实物数据普及之前,对研究者还是很有用的,如果说今后红学版本方面有新的认识或进步的话,我觉得离不开杜对于他拥有的实物信息的披露。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 19:08:23
|
杜春耕拥有资料多,当然是对红学研究有益的,他基于所拥有资料所作的结论,却没有“稳定性”——这里“稳定性”是我赋予新意的名词,意思是找到了一种可靠的理论(稳定),能够解释几乎所有的版本现象,而不会再摇摆(稳定性嘛)。
杜春耕差得远。得等我这个年纪以及以后的学人,才能弄点“稳定”的东西出来。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 19:14:14
|
| 我记得怀明兄以前有过一个“门槛”说,我觉得至少对于涉及红楼梦这类古小说的版本研究来说,还是有醍醐效用的。所谓门槛,我的理解一是材料的掌握和利用,二是个人学识的积累和贯通,缺一不可,,当然,这并不构成参与这类话题讨论的积极性的限制。另一方面,具体问题具体分析,这话是老生常谈,但很中用。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 19:18:40
|
苗怀民自己就没有入门,恕我直言。他对版本就几乎一窍不通一样,而他在大学竟然教大学生红楼梦有关的课程!这是一个很大的悲哀啊。可以搞别的嘛,干嘛非得碰红楼梦。
对陈林的态度就有问题,陈林是个狗屎,知道了就行了嘛。他不,义愤填膺啊。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-19 19:53:12
|
| 我觉得淮老的版本大局观还是对路的,你这样贬低他不合适。在对待陈x的问题上,他的立场绝没问题,我倒觉得他还是太宽恕了些。算了,别在布衣的坛子谈起陈x的好,免的污了这里的空气。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 22:05:10
|
背后议论人确实不大合适。比较一下ele与苗教授就可知道了。说苗教授对版本一窍不通不是说他没有版本观点,而是他没有自己的观点。一个红楼梦版本的问题来了,特别是没有定论的,ele兄呢就有实战经验,不大迷信成说。
红楼梦跟其他古典名著不一样的地方在两个方面:
1 它太近了,距今才200多年,尚属于可研究的,象《三国演义》早几百年,就是你有十八般武艺,可能也研究不出什么东西;
2 它的版本流变还属未定,知道主流的版本理论还跟白丁一样,要知道之所以然才行。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:05:46
|
先纠正一下自己的错误。我说北大和社科院两个本子有5处共同的校改是不对的。实际上是杜春耕先生他们发现了社科本的5处贴改,而北大本这5处也都贴改了;曹立波老师发现了3处,北大的也贴改了。我自己校出10处(据沈阳影印本)以上。两者总共有20处左右共同的贴改。但现在我无法逐一对字,不能说这20处贴改都是从同一印纸上剪下来的。
所以还只能说我5年前对过的那几处。刚才回来找照片,已没有了,只有当时的打印件。这几张就是根据杜、曹的指示,照下来拿去和社科院本比对的。当时的结论是字迹相同。
我没有社科本的吉林影印本。有个沈阳的,贴改的地方还被改回去了。所以杜先生提示的无法对比。但我印象极深的是“泣斜阳”三个字,因为“泣斜”二字是连在一起的,当时我看到就想,问题解决了。现在求有吉林影印线装本的朋友,支持我一下,上个图。
曹老师指示的,只找到两张图片。沈阳本未改回去。有这书的朋友可以自己对一下。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:07:38
|
这个最说明问题。请求支持。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:08:47
|
求
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:09:29
|
迩
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:11:13
|
欢。以上是杜春耕提示的几处,吉林影印本应该有对应的文字。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:12:19
|
大枣。十、九、六
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:14:10
|
| 上轿。以上是曹立波提示的。吉林、沈阳本应该都有对应文字。可惜打印再扫描,严重不清楚了
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:15:08
|
轿上去,人丢了。十三、六、二
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:22:35
|
这个最说明问题。“但只一件昨儿”,6个字是连在一起的,一张纸。如果是随便找别的书剪的,到哪里去找这么正好的。这只能是校勘记。还有上面的“泣斜”二字。还有原来两个字改成三个字的,地方小,两个字被写成合文,占一个字的空间。这都是专门设计、刻字才能做到的。其实不用找复本对比,只要看到这些字,就知道它们一定是勘误表上的字。当然有复本,更是铁案了。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 23:29:16
|
非常感谢!看样子不是5处,也不是20处,因为贴改得仔细,粘得太贴合,有的很难看出是经过了贴改。
这么说来,当初程高没有打算出乙本,补补就完事了,没有想到后来坊间乞兑乞得太厉害,只好又开印了一次。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:29:22
|
上面的“但只一件昨儿”,原来作“只昨只是旺儿”,程乙本改为“我昨儿晚上不”,东观阁本改为“但只一件昨儿”。可见,东观阁本根据的是校勘后的程甲本,未参考程乙本。
这个社科院本未改,正好可以对照。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:39:55
|
北大本贴改的集中在20回以前和90回以后。我校出来有80几处;国图本集中在另若干回,我没找到我校地,侦探帮我看一下,他是哪几卷,有多少处。
社科本,和北大相同的约20处,基本在前面;与国图相同的,没校。北大、国图都没贴改的部分,没来得及看原本,也未校。也许还有一些。
谁有工夫,用东观阁本全部校一遍,那个校勘表就出来了。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:44:27
|
以前认为程甲本各个不同,就是因为这些贴改影印本看不出来。不过老先生们已经认识到了。
现存的这几部书,都是部分贴改,交叉很少,可能与长时间流传有关。有的开始就没贴全,有的后来掉了。也不排除这些书是配齐的。我觉得北大那部纸色前后就不一样。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 23:46:08
|
我只有影印本,国图的还是电子版,贴改的痕迹都被技术处理掉了。只能看原件。
社科院本比国图本贴改的多,这个别的论坛网友有过讨论。当时以为是吉林在影印的时候作了技术处理,现在看来不是吉林做好事,是社科院本上本来就是这个样子。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:50:54
|
这么说来,当初程高没有打算出乙本,补补就完事了,没有想到后来坊间乞兑乞得太厉害,只好又开印了一次。
————————————————
这个倒不一定。活字本附勘误表,是负责任的出版商的通行做法。因为活字版印后就拆掉,无法修改,只能用这个办法。
如果程高当时想排印乙本,发现了甲本的错字,就会印一张勘误表。他们正是这么做的。茶兄说当时小说都无勘误表,也说的绝对了些。
书坊印小说,多是雕版,当然不必有勘误表了。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:53:20
|
| 您帮我看看国图本前面的校勘记,改字集中在哪几卷。我校在复印件上,没找到。就是您贴的那页的前几页。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-19 23:56:18
|
我有个想法,象国图那个程甲本是先卖出去的,而且没有被退回来的,社科院本则是程高发现错误后进行了贴改的。这个贴改的工作由程高自己做,就没有勘误表。如果自己不做,还要写明某某回,某某行,某某字不对,正确的是某某,交给读者愿意自己剪了贴就贴,不愿意的就保留一张表。
从经济的角度,我认为是程高贴改的,当然雇佣人贴改也一样,反正印刷也是工人干的,只是我们说起来不提工人罢了。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-19 23:59:06
|
活字本的勘误表。境界老兄的宝贝,顺手牵羊了,谢谢啊
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:00:32
|
索性贴全了,这是国图新版的前言部分
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 00:01:14
|
境界老兄的宝贝之2,窥一斑而见全豹,不搬了
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:01:33
|
2
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:02:44
|
表来了
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:03:17
|
4
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:04:10
|
完了
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 00:24:57
|
| 多谢多谢。1-24,61-90,91-95。我对了这么多,剩下的没对,也许社科院本里有改动。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 00:38:41
|
1-24,61-90,91-95。我对了这么多,剩下的没对,也许社科院本里有改动。
————————————————————————————————————————————————————
这是什么事情,看样子还跟杜和曹他们分工了?
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 00:50:58
|
| 呵呵,话说的有毛病。我只逐页翻看了北大、国图的两部。在1-24,61-90,91-95里发现贴改。剩下的没发现。社科院本看的时间短,只对了我带去的照片,不知其余各卷是否贴改了。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 09:15:15
|
e老提示的两种活字本校勘记,一则都是同光宣的产品,去乾隆时已久,二者皆非小说类。
我前面已经说了,e老说有至少20余处的校勘记的存在,且系出版商提供,则出版商系程高否?如是程高,单就e老提示的几次,至少有两处在程乙本中是同于贴改前而非贴改后的,也就是这个“校勘”并未被程乙本所采用,难道“校勘记”的制作更在程乙不之后么?
e老提示了一些“原本”的照片,由于缺乏可供参照的社科院本、国图本的实物照片,暂时我们只能看到“原本”的贴改实貌,来源是否相同,不得而知。
“用东观阁本全部校一遍”,工程太大,因为东观阁系统除了这唯一的“原本”外,至少还有三类本子。
小说上的贴改行为,我认为只能出自藏家之手,绝非“出版商”的行为,存世程甲数量虽然少于程乙,但也至少有10部以上,各本贴改决无完全一致的现象,而活字本拆排的规律,也不满足原版再刷的可能,所以不会出现出版商剪贴校改的“临时本”出现的情况。
|
| 作者:似乎有知识
提交日期:2010-07-20 09:18:46
|
| 贴题宜改为 红楼侦探、冰爽茶请进
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 09:21:10
|
| 可惜上次把长乐老气到了,不肯在布衣发言了,要不,这个帖子会更好看。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 09:29:15
|
| 红学版本的话题,小印未必插得上嘴。小说网论坛关了以后,很久没人聊这类话题了。e老的议论,归结起来可以为两点,一是有出版商提供的校勘记的存在,二是有人把校勘记剪贴来修正原文。这在古小说实物中,闻所未闻。比如e老说“我印象极深的是‘泣斜阳’三个字,因为‘泣斜’二字是连在一起的,当时我看到就想,问题解决了”,真的“解决”了么?如果当时e老肯翻一下程乙本(北大不是就有藏麽?),就会发现乙本上还是贴改前的面貌,可见这个“校勘”并未被乙本采用,自然不可能出自“出版商”之手笔。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 09:43:26
|
如果不是程高的萃文书屋干的,那就是东观阁等书坊干的,而胡适本被认为是“东观阁原本”倒是有成立之可能了。
不过我们设想一下,东观阁代理销售,恐怕只敢进10部20部吧,就这个数量,它也会印刷个勘误表出来?
如果是同光宣年间的人干的,则贴改的纸色与原来的差别很大,反而降低了品相,也没有人愿意干吧?
综合起来,我觉得还是萃文书屋干的可能性大。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 09:54:52
|
| 茶老对乐老的评价不能同意,学问这东西,未必能够事事通达,但是道理是一样的。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 09:54:53
|
东观阁不存在代销问题,东观主人说的很明白,活字本流传少,所以他重起炉灶搞了一批刻本,重新付刻的时候顺手对原文作了些修正,就是所以有了最早的东观阁白文本的出现,而马胡旧藏“原本”的被发现,使我们认识到东观主人是如何在程甲本基础上进行加工制作的。
从e老提供的照片来看,贴改纸色未必和原本一致,且贴改也很粗心,所以有底子笔画溢露出来的现象。
关键是有程乙本的存在,同样是活字本,同样出自原“出版商”,“校勘记”的成果没有全部被采用(单就5处来说,至少有2处不同),足见即便有“校勘”也是后出。
e老只提示了“5处”或“20”几处“同”的,但是对于更多的“不同”的地方,没有合理的解释,难不成有几种“校勘记”存在麽?
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 09:58:12
|
所谓术有专攻,隔行如隔山,我不认为有十分的通人的存在,万宝全书尚且缺角,一个人不可能对所有话题都有“道理”的把握,尤其是比较专业的、需要一定“门槛”的话题。
如果我对“对乐老的评价”能够唤起小印继续在本坛发言的兴致,哪怕马甲也行,我觉得也不枉我码这些字。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 10:01:12
|
| 如果是说别的书,讲讲火蒺藜,那么可能参与的人会少些,但是对于《红楼》这样一个很多人都喜欢的东西来说,门槛的高架不住喜欢的人多,水涨船高,能参与的人也多。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 10:03:16
|
| 当然,能有资格参与的人不包括我,我只是看热闹的。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:03:20
|
| 老三就是希望老印出来遛遛,长乐老还等什么?
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 10:04:09
|
| 围绕《红楼》的话题很多,比如围绕新红楼电视剧,我想参与的人应该比枯燥的版本话题更多,所谓“门槛”,其实不但是兴趣,也是自觉的问题。参与的人多,当然是好事,但是如果连基础性的概念都需要纠正,那就无趣了。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 10:05:08
|
| 以小印的脾气,我估计最近一段时间不会出来,尤其不会在这个帖子里出来。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:06:15
|
程乙本可以与程甲本的校勘本不通的。如果程高认为有一种修改的方法比校勘表上使用的更好,他们会毫不犹豫地在乙本采用的。
版本问题,也需要合情合理。红学家们之所以不大行,就是在情理上不大通。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 10:07:47
|
| 胡同也不需要客气,如果你经手或者经眼或者经耳过稀见的红楼版本,我觉得完全可以参与聊聊,皇城根下,玩玩会有意想不到的东西见世。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 10:08:50
|
如果程高认为有一种修改的方法比校勘表上使用的更好,他们会毫不犹豫地在乙本采用的。
--
你觉得“泣斜阳”和“斜泣阳”哪个“更好”?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:13:51
|
嗨嗨,程乙本上还有错误呢。不能看这一个地方。这里可能是程高改了,但手民未改。这个例子只能说有一定价值,不能一锤定音。
如果程乙本不能有低级错误,那现存程乙本上的低级错误,从何而来呢?对吧?
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 10:14:37
|
| 红楼梦的水深,连现代版本的价格我都搞不清,所以从来不碰。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 10:18:38
|
不止这一个地方啊,昨天提示的5处,我对了一下乙本,至少有2处没改;昨晚e老扩大战果为20几处,我想也没必要继续对乙本了,因为肯定还有没改的地方,足见这个校勘贴改,并非“出版商”程高所为。至于乙本错改甲本的地方,确实也有,古小说刊印质量不高是规律,我觉得正常。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:24:18
|
昨天的那个两处,除了这个“斜泣阳”以外,另一处明显是程乙本比贴改的好。我正是看了第二十三回那处,觉得程乙本不必处处遵从校勘表——如果程高作过校勘表的话。
这就是情理。跟红学家哪说得通啊,对不?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:26:35
|
作者:ele 提交日期:2010-07-19 23:29:22
上面的“但只一件昨儿”,原来作“只昨只是旺儿”,程乙本改为“我昨儿晚上不”,东观阁本改为“但只一件昨儿”。可见,东观阁本根据的是校勘后的程甲本,未参考程乙本。
————————————————————————————————————————————————————————
就是这处。程乙本明显比东观阁本改得好。
|
| 作者:diamonds
提交日期:2010-07-20 10:27:45
|
茶老挺本家,哈哈
请茶老留意e老以下这句话:
“活字版印完即拆,所以不可能“印版交错”;程甲、程乙本的某些版面相同,是因为部分程乙本搀杂装订了程甲本书页。 ”
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 10:28:18
|
长乐老来了,一定说什么都乱七八糟的,吃饱了撑的。哈哈。
我现在能提供的东西就这么多了。我能找到的还有一份北大本贴改情况的对照表,对了国图本(影印)、程乙本(也是国图影印)和东观阁本(影印)。有80几处,也不全,有遗漏。比如上面茶兄指出的“斜阳”,我就没找到,不知为什么。也可能因为拍了照片,就没写在本子上。我并无意参与红学,只想解开这个“谜”,所以没做系统的工作,取了些能说明问题的例子就放下了。
从那份对照表看,所有80多处错误,程乙本都改了(恰好我漏记的“斜阳”未改,被茶兄发现),有不到10处是修改了文字,与甲本贴改不同,其余与贴改全同。这是能说明问题的。偶尔少数漏改,是可以理解的。校书如扫落叶,程乙本使用的底本,也可能这一个字失校,也可能贴了以后脱落,都是情理之中的事。东观阁本也有偶尔失校的地方,沿袭了甲本已贴改的错字,如第九十五回十二页十五行“气忿”贴改“气忿忿”,东观阁仍作“气忿”。同样的道理。
我引校勘记的例子,只是说明当时的活字印刷业通行做法,有助于了解世态人情而已。其实就是举出乾隆五十六年的校记,只要不是红楼梦的,就无法说明问题。茶兄不必在意。
其实不需要更多理由,只拿大家都看到的,“存世程甲数量虽然少于程乙,但也至少有10部以上,各本贴改”,为什么各本都贴改?而且是用印刷的字来改?别的书可曾出现这种情况?这就是一个重要的切入点。如果是有组织的,组织者是谁?
物理人情而已。中国的事情不神秘。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:30:25
|
贾琏道:“果这样也罢了。只是昨儿晚上,我不过是要改个样儿,你就扭手扭脚的。”
只是昨儿晚上(抄本)
只昨只是旺儿(程甲)
昨儿晚上(程乙),比抄本少了“只是”,把后面的“我”提前了,在“我”前面又加了字数,那是为了前后凑足一个版的首尾文字跟甲本一样,才这么搞的。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:33:13
|
| “但只一件昨儿”(东观阁)反倒跟抄本远。属于擅改。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 10:39:03
|
打字慢,各位又指教了这么多。
我这确实不是严谨的研究,只因为我拿不出很多照片来。书是5年前看的,当时没做写文章打算。但这不难,有一天时间就能解决。
所以不要追究我的措辞。各位要看我的思路是不是一个可能解决问题的方案。如果认为有可能,就想办法对一下我提供的字。相同,大家考虑一下这个思路;不同,我重新考虑。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 10:44:43
|
思路肯定是对的——夸你就是夸我自己嘛,很多观点,同我的一样,嘿嘿。
东观阁以后诸本,都没有参照程乙本,这是对的。程高是否出了校勘本,还要看贴的字与原书的纸色相差是不是很大,另外就是要花死功夫,将社科院本的每一页都扫荡过去,不留一处贴改。就可以知道,程高究竟有没有作过校勘表了。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 10:53:59
|
门槛问题,我猜茶兄是让我看的。如果猜错,我赔不是。
我以为,无论是红楼梦,还是别的书,要研究版本问题,最低的门槛是1)能分清写的和印的;2)能分清雕版和活字版;3)能确认相同版,区别不同版;再高一点的门槛是,4)能分清原版和翻版。这几项技能不具备,能研究明白版本才是怪事。
我自认为这几个门槛我都迈过去了,相反很多专家还是槛外人,证据见贴首。
我的研究(姑且算研究吧)只涉及书上的字是怎么印上去、贴上去的。解决了这个问题就算完成任务。至于文本差异、优劣,我毫不关心。其实这书里面即使没文字,全是鬼画符,我自信用正确的方法,也可以研究明白。
很多东西是基础的。基础的东西应用当然广泛。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:00:40
|
茶兄也许是让我看的呢,:)
红楼梦的版本问题,前1和2不需要,因为太简单了(当然还有搞不明白的),需要的是:
3)能确认相同版,区别不同版;再高一点的门槛是,4)能分清原版和翻版。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 11:11:50
|
茶老处处强调什么什么在古小说中“闻所未闻”。难道小说不是书么?不遵循书籍出版印刷规律?不解。
出版商提供正确文字贴改错字,从实物看明朝就开始了,一直延续到现代。怎么轮到红楼梦就变得不可能了?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:16:21
|
| 补充:我说“最低的门槛是1)能分清写的和印的;2)能分清雕版和活字版”这两步简单,是因为研究红楼梦是站在巨人肩上的事情,巨人们已经把这两部搞定了。但是巨人们可能把“3)能确认相同版,区别不同版;再高一点的门槛是,4)能分清原版和翻版。”搞得很好。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:17:04
|
| 没有把……搞得很好。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 11:19:28
|
版本鉴定的基本方法就是比对,提供图形证据。建立在这个证据基础上的结论是稳定的。
我用来说明程甲、程乙拆版问题的那个小图,不解决问题么?以后还会有争议么?但就这个问题,“门槛里”的人不也是说了几十年,也没说明白么?
所以门槛也者,两边都站着人,谁在里面谁在外面,并不是哪个人说了算的
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:22:43
|
嗨嗨,ele兄………………
是这个图吗?是说明“红楼梦”三个字是捆绑在一起的?
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 11:26:19
|
先回戴老,混叶的问题,很多前辈都说过,我在小说网和上元刘兄也专门讨论过这个话题,乙本存世数量略多于甲本,但是混叶现象很复杂,有以回计的,也有以叶计的,交集各不相同,所以在缺乏实物验证的情况下,很难作深入的判断。
再回e老,门槛说,最初是淮老针对某女史说的,我在这里提一下,确非针对e老,e老身在皇城,有得窥馆藏秘本的便利和实践,是我很羡慕也很佩服的。这次提出的“校勘记”说,不管能否成立,我觉得对于红楼梦版本实物中贴改这现象的研究,是有帮助的,当然,这很大程度上取决于资源信息的把握。
像红楼梦这样的小说印本,我觉得完全没有出版商制作校勘记、勘误表这类东西的存在的必要和实例。存世实物中出现的贴改也好、挖改也好,我觉得都是后人所为,或为自藏,或作他用。
一并回探老,东观阁本是否参考乙本,从出版时间上看,我前面说了,是有理论空间的。为了研究程刻本,我曾经花大价钱购买了东观阁本的白文本和一种重刻批本,虽然是藏本,聊胜于无,东观阁系统的另一种批本,因为有国图出版的影印本,所以可以省钱了。若要集合诸本比对,是很大的工程,暂时有心无力。只是想说一点,就是刻本中嬗变情况的复杂,不亚于钞本。我这人兴趣转移的又快,所以留待他日吧。
贴改这类问题的研究,依赖于实物的观察,已经超过我能力范围,只是就手头有的资料,提供诸老一些意见,一家之言,兼听则明,仅供参考。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 11:27:17
|
其实这个研究与红学无关,与《红楼梦》也无关,只是揭示一本名字叫《红楼梦》的书的排印、勘误过程。门槛一说,可以休矣。
不说了。赞同的帮着找赞同的证据,反对的帮着找反对的证据。
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 11:33:23
|
又晚一步:((
是说明“红楼梦”三个字是捆绑在一起的?
————————————————————————
回侦探:是说明程甲本每排完一页,就拆版排下一页。所以在上页刚用完的字,就会出现在下页,以及下回、下一本书。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:37:27
|
杜春耕的说法没有得到大家的公认,虽然杜春耕影响力比较大,但很多人影响力都比他大,错误也很大。
ele兄搞版本研究,红学版本研究,我是欢迎还来不及的。我认为有门槛,搞哪种研究没有门槛。但我的门槛,恐怕没有有一个红学家能够踏进也。
总结一下,ele兄给红学家独特的贡献在于一下两个地方:
1 回首“红楼梦”三字常常一起出现在一回的回首和回末,又在其他回中出现,说明是拆版的,这个例子棒!
2 社科院本上不止5处贴改。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 11:39:22
|
| 也没必要排斥“红学”麽,贴改现象,可以作为红学版本中一个有趣儿的话题来研究,但是需要在考察实物的基础上作细致的版本比对,这不就是“门槛”麽?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:42:05
|
回侦探:是说明程甲本每排完一页,就拆版排下一页。所以在上页刚用完的字,就会出现在下页,以及下回、下一本书。
——————————————————————————————————————————————————————————
确实棒,程乙本和程甲本也用了同样的“红楼梦”。我也回晚了。:)
|
| 作者:ele
提交日期:2010-07-20 11:47:39
|
嘿嘿,赞成。本来就是玩么。
我找饭吃去了
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 11:48:03
|
e兄,红学目前的问题集中在:
1 程本系统的版本流变,兄目前研究的正是其中之一部;
2 抄本的流变;
3 抄本与程本的关系;
4 前80回和后40回是否同一作者。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 11:48:59
|
ele兄给红学家独特的贡献在于一下两个地方
---
反对狭小化e老
社科院本上不止5处贴改。
---
当然不止,比如第9、第10回都有,关键是没有几个人有机会接触原本,甚至同时利用两种影印本的都不多,这不就是“门槛”麽?
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 11:53:20
|
| 我觉得你提的4个问题,都不是e老关注的,e老是顽儿活字本的专家,偏偏程高本是比较著名的乾隆木活字本。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 11:59:51
|
因为活字版印后就拆掉,无法修改,只能用这个办法。
如果程高当时想排印乙本,发现了甲本的错字,就会印一张勘误表。他们正是这么做的。茶兄说当时小说都无勘误表,也说的绝对了些。
---
这句前面漏看了,现在想着还是回一下。我想,程高主事活字本,如果发现有问题,当时就可以抽出活字来更印,即便当时没发现,事后拆版了怎么办?也可以用字模戳印旁改的方式,这都比制作勘误表再剪贴原文,要在古书中常见些。清三代的小说,无论是否活字的,都没听说有勘误表存在的实例,我且托大“说的绝对”,有反证的,欢迎提供。
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 12:14:18
|
| 小泉程伟元自己也说“复为镌板,以公同好,《红楼梦》全书始至是告成矣”。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 13:35:04
|
作者:冰爽茶 提交日期:2010-07-20 11:53:20
我觉得你提的4个问题,都不是e老关注的,e老是顽儿活字本的专家,偏偏程高本是比较著名的乾隆木活字本。
——————————————————————————————————————————————————————————————————-
呵呵,你这是小看人还是高看人啊?
人人都非生来就是红学家的,你是生来就研究红楼梦的?半路出家多了,且能成正果的,《水浒》里不就是花和尚鲁智深和假道士武松嘛。
反正我在本帖里面,看到了e兄对红楼梦强烈的兴趣,我相信只要他恶补一下基础知识,将非常有竞争力。
|
| 作者:lcw010
提交日期:2010-07-20 13:38:02
|
| 哈哈,要饿补,这词用得好,E老今天晚上要吃大餐了。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 13:41:32
|
作者:lcw010 提交日期:2010-07-20 13:38:02
哈哈,要饿补,这词用得好,E老今天晚上要吃大餐了。
——————————————————————————————————————————————————————————
楼上的,难道象ele这样伟大的人物就不需要恶补的吗?呵呵。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 13:42:54
|
| 哈哈,看样子E老需要重新回到北大中文系再读几年,把基础知识学好再来。
|
| 作者:lcw010
提交日期:2010-07-20 13:43:12
|
| 楼上的,当然,当然,呵呵。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 13:45:05
|
| 唉!不能说话了。基础知识是关于红楼梦的,俺这是小看人吗?这真是需要花时间的………………
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2010-07-20 13:46:33
|
别说大学里了。就是博士毕业,研究红楼梦的,都得随时学习红学动态啊。难道ele是余则成,已经都潜伏很多年了?
:)
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-07-20 13:50:13
|
| 112
|
| 作者:diamonds
提交日期:2010-07-20 14:11:15
|
| e老,我只看出程甲本后四个“梦”字是同一个字,前面两个有何讲
|
| 作者:冰爽茶
提交日期:2010-07-20 14:48:50
|
| 活字印书,同一个字往往备有好几个字模,方便使用,因为很多时候同一字会在同一页或同一版里会多次出现。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2010-08-09 13:33:08
|
| 也翻一下
|
| 作者:纳兰庋
提交日期:2010-08-10 00:13:41
|
活字本改误字的方法很多,除了手校者之外,多是出自刊印者之手。
最常见的是用朱色钤正字于误字之侧或上。
还有就是附勘误表。
贴改也是一种方式。
另外,还有一种:挖改。即将误字直接从纸上抠下来,留下一窟窿么,粘一小块空白纸补起来,然后再钤正字于上。
|
| 作者:无花
提交日期:2010-08-10 13:16:47
|
帖子翻来翻去,传说中的“锡象熏斋”仍是神龙不见。
读此贴最大的感受便是:红楼侦探是红楼梦全能的大专家,在此即兴出手,赐教指点后辈末学。
|
| 作者:HONGBAIBEN
提交日期:2012-05-03 08:35:18
|
| 我所见的东观阁白文本.可以发图吗?
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-05 23:03:44
|
| 欢迎发图,谢谢
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-05 23:08:44
|
| 这帖子也快2年了
|
| 作者:冷绿
提交日期:2012-05-05 23:15:15
|
| 还是以前热闹,欢乐些---------
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-12 23:29:59
|
请教了。。。我来迟了。。。哈哈
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-12 23:31:31
|
null
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-12 23:32:36
|
| 请教下东观阁初刻本=东观阁白文本?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-12 23:34:49
|
| 东观主人识部分的字体“卷、璧、所”写法,我见过“卷、璧、所”乾隆前都有我本的写法。“
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 00:03:20
|
| 谁能给hongbaiben推荐一个能够发大图的网站?孔网的单图只有150K,百度我又没有注册,看不到啊。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2012-05-13 07:25:59
|
| 布衣的人的确换了一批
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 07:50:08
|
| 左图为东观阁1818年第一本评点本东观主人识,右为我所见的白文本东观主人识。之前听闻东观阁白文本已有四本.(国图,北大,杜先生,台湾).我本是否为五本?我知道我本是是善本。请教各位兄长了!
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 07:54:09
|
这两个书不是一个本子。
也不敢说哪个是东观阁本的原刻本。都有可议之处
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 08:35:30
|
| 北大东观阁白文本已定为"东观阁初刻白文本",目前东观阁白文本是目前可见的初刻本,之后就是1811年的评点本.东观阁初刻本=东观阁白文本是合理的.
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 08:37:36
|
| 东观主人识部分的字体“卷、璧、所”写法,是否乾隆前有我本的写法?请教各位兄长了.
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 09:02:31
|
几个字的写法古已有之
楼上兄说的“东观阁初刻本=东观阁白文本是合理的”,从文本上可以这么说,从书本上不能这么说。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 09:11:05
|
| 谢谢ELE兄!ELE兄能否提供白文本东观主人识部分图片比对?是否与我本相同?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 09:13:58
|
| 从文本上可以这么说,从书本上不能这么说。是否理解为双胞胎也有长幼之分?呵呵...
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 09:16:24
|
这是北大版的.其名为:"东观阁初刻白文本",好困惑啊.
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 09:32:25
|
| 红楼侦探兄,您可到百度注册,1分钟即可完成。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 09:38:11
|
不会看百度的图。
因为《红楼梦》翻刻(盗版)本多,所以没比对之前不能说两个本子(实物)是同一版本。我也没有北大本的资料。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 09:42:39
|
| 不过我明白老兄说的初刻、白文的关系了。您说的是
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 09:49:01
|
此刻看到图了。
把程伟元序贴一贴。
从第二个图,对比图来看,hong兄收藏的东观阁本的确比左边的优越点。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 09:53:50
|
| 右边的序像是重书的;左边像是翻刻的
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 09:55:17
|
作者:ele 提交日期:2012-05-13 09:53:50
右边的序像是重书的;左边像是翻刻的
_______________________________________________________________________
看程伟元序,说不定能看出什么来。因为里面有个错字。
|
| 作者:三十年代
提交日期:2012-05-13 09:56:52
|
| 百度的图都被雷锋搬过来了,不用注册百度了。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 10:01:14
|
| 原来三老板当了一回雷锋了。
|
| 作者:ltfs
提交日期:2012-05-13 10:04:36
|
| 这个帖子我一直在等一个人。。。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 10:10:22
|
1
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 10:11:09
|
2
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 10:11:43
|
3
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 10:12:32
|
| 我确定这是乾隆的竹纸.各位兄长,请指教了.
|
| 作者:三生石
提交日期:2012-05-13 10:14:35
|
| 红学版本,batsbird老咋没有发表观点呢....
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 10:15:07
|
麻烦局长把标题加几个字:锡象熏斋请进(《红楼梦》版本讨论)
谢谢
|
| 作者:阳自东来
提交日期:2012-05-13 10:43:47
|
刚刚无意搜到这个,谈得也是e老的几个问题,部份结论稍有异同。
http://hlm.literature.org.cn/Article.aspx?id=43701
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 11:03:22
|
呵呵,有意思。东观阁本的版本恐怕是程本系统最复杂的。
北大图书馆的东观阁白文初刻本,就一张图?还是有全部电子版下载?但看一张图,是跟北大的一样。
hong兄的这个版本应该比1811年还早。跟1818年的版本比,肯定是好的了。
1811年的已经有批语了。
|
| 作者:diamonds
提交日期:2012-05-13 11:03:29
|
| 我看这纸怎么像是皮纸
|
| 作者:三十年代
提交日期:2012-05-13 11:10:55
|
| 又雷锋了一次
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 11:16:23
|
| 谢谢了三老板。。。哈。希望各位兄长指点一二。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 11:22:08
|
| 要不分割一下吧,另开一个帖子,就叫《东观阁白文本》。集中讨论这个版本。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 13:52:41
|
北大图书馆的东观阁白文初刻本,就一张图?还是有全部电子版下载?但看一张图,是跟北大的一样。
______________________________
细微处不一样。从封面看可以乱真了
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 14:05:39
|
作者:阳自东来 提交日期:2012-05-13 10:43:47
刚刚无意搜到这个,谈得也是e老的几个问题,部份结论稍有异同。
————————————————————————————————————————————
不是稍有异同,差不多完全不同。呵呵。
这篇文章我以前看过。顾先生说的几个结论,如套版问题、目录活字问题、异植字问题等等,都是并不存在的问题。但顾先生反对“不拆版”说,是有卓见的。
顾先生的大贡献是发现了“程丙本”,我一直想看看究竟,未能如愿。他今年英年早逝了,没有请教的机会了。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 17:16:11
|
| 看程伟元序,说不定能看出什么来。因为里面有个错字。侦探兄看出了什么?请指教啊。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 17:23:27
|
| 没有,你这个比1818年的好多了,1818年的有错字。我也不知道怎么看你这个。你有北大白文本的电子版吗?对照看看东观主人的序言看看。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 19:11:13
|
| 侦探兄,我就是没有北大白文本或任何白文本对比。所以请教各位兄长。白文本的资料看不到,大多数红学都是推理出来的吗?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 19:14:46
|
| 东观阁本不是评点本,就是白文本。是白文本就是初刻本。这是合理的推论吗?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 19:20:27
|
作者:hongbaiben 提交日期:2012-05-13 19:14:46
东观阁本不是评点本,就是白文本。是白文本就是初刻本。这是合理的推论吗?
————————————————————————————————————————————————————————————
那只是在没有被盗版的情况下是这样。
你这个本子比1811的评点本早,北大等几个本子也未必比你手里的早。很可能是同一版的,也可能是其中有覆刻的,重刷就不说了,那得仔细比较异文。
推理永远是很重要的。不用推理,我如何能给你提建议?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 19:39:28
|
| 谢谢侦探兄,我喜欢你和你的推论的方式。合理就是存在的理由。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 21:53:33
|
| 其实还写过一篇这个。当时没好意思往上贴:
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 21:54:45
|
程甲本《红楼梦》为何各不相同
《红楼梦》是一部充满谜团的书,读者和研究者乐于为这些谜题寻求答案,便有了红红火火的“红学”。红学中争论不休的问题,有一类是客观存在但一时尚难解决的,如《红楼梦》作者的身世,原书是只写到八十回还是写到更多等;有一类是红学家们制造话题自娱自乐,不可能有肯定性答案的,像曹雪芹遗物如画像等时有“发现”,最后考证下来,不是自欺欺人,就是张冠李戴;还有一类,即书中某些不被理解的现象,本可解释清楚却一直没得到合理解释,如程甲本、程乙本《红楼梦》的文字差异等。
《红楼梦》成书于清乾隆中期,初名《石头记》,只有抄本流传。乾隆五十六年冬,由程伟元、高鹗主持,萃文书屋用活字排印了这部书,题名《红楼梦》,被今人称为程甲本。时隔70天,萃文书屋又对程甲本有所修改,再次排印出版,是为程乙本。程甲、程乙本是最早印刷出版的《红楼梦》,对该书的传播普及作用巨大,此后流布人间的《红楼梦》多以这两个本子为底本。留存到今天的程甲、程乙本已成为珍贵古籍,2008年,有一部程甲本在拍卖会出现,成交价高达200多万元。
从上世纪50年代开始,各收藏单位的程印本《红楼梦》陆续影印问世,研究者看到的本子越多,心中疑惑越大:一方面,身为同一版本的几部程甲本,没有文字完全相同的,或多或少都有差异;另一方面,程甲本与程乙本明明是两个版本,有些书页却是用同一块版印成的。该相同的不同,该不同的却相同,这种现象怎么解释?几十年来,红学界对此进行过多次讨论,广为流行的观点是,程甲、程乙本《红楼梦》的书版并未拆散,而是长期保存刷印,造成种种问题。专门收藏各种版本《红楼梦》的杜春耕先生对这一观点阐述得最全面,他在《程甲、程乙及其异本考证》一文中认为,程甲本的文字差异是对活字版随时换字修改造成的;程甲、程乙本的某些版面相同,则是因为存放时间既久,印刷者对两套书版无法分辨,致使“印版交错”造成的。他认为,木活字版并非刷印百十来部就要拆散重排,它可以非常长久地连续使用,程印《红楼梦》就是明证。
其实,这种观点似是而非,因为从印刷出版角度看有悖于常识。人们选用木活字版印书,主要着眼于节约成本、提高效率:活字是重复使用的,少量活字即可印出大量文字,相对雕版经济、便捷。如一部《红楼梦》80万字,印两个版本就是160万字,用活字版,只要置备10万枚活字就能很好地完成任务,印完之后还可用这些活字去印更多的书。如果用雕版,就需要刻160万字,木料和刻字的成本至少是活字的十几倍,所需时间也比刻10万字然后排版多得多。如果真像红学家说的那样,两部《红楼梦》排版不拆散,需要用木板雕刻160万个字,然后逐一锯下,再拼成整版,做大量无用功不说,所费金钱和时间也远多于雕版,没有人会如此行事。而且从当时情形看,一家书坊也不可能有那么多活字。乾隆皇帝富有天下,宫中用聚珍版印书,不过刻字25万枚。一般私人印书,10万枚活字规模已经很大了。再说像《红楼梦》这样的大书,两部书排下来有几千块版,一家书坊有多少房间才能把它们安放妥当呢?
所以《红楼梦》的排印不可能不拆版。实际上书中已为我们提供了大量确定无疑的拆版证据,如附图(左)带有残损“梦”字的“红楼梦”字组,在书中多次重复出现。活字重复使用是拆版重排的铁证。不仅如此,程乙本也是萃文书屋在拆散程甲本书版后,用同一套活字排印的,证据也是在甲本中用过的字又出现在乙本中,如附图(右)中具有同一缺陷的“梦”字。
红学家找到的理由既然讲不通,又该怎样解释程甲本的文字歧异现象呢?其实答案十分简单,这个问题也称不上是一个“谜”。萃文书屋排印《红楼梦》,一边印刷一边拆版,当印好的书页发现错字时,版已经拆掉,无法修改,只能印一张勘误表,供读者剪下来贴改错字用。其实这也是活字包括现代铅字印刷的通例。还有读者发现错误,用笔写出正字,也贴在错字上面。国家图书馆、北京大学图书馆、中国社科院文学研究所收藏的几部程甲本,都用这种贴改的办法改正错字,只是有人用勘误表提供的刻好的字,有人用写的字,改的地方也不一致,导致文字歧异。早些年红学家根据影印本研究《红楼梦》,从影印本看不出贴改痕迹,误以为文字差异是排印造成的。近年来,红学家也注意到程印本的贴改情形,但似未见有人利用勘误表解释上述疑问,稍感遗憾。
至于程甲本与程乙本使用共同的书页,情况要复杂一些,应该是程甲本装订成书后,还剩余一些不成套的书页,出版商为了节约成本,在再版乙本时把它们分装进去。乙本除了按勘误表更正甲本的误字外,还对行文作出若干修改,但有一个奇特现象,就是无论怎样大删大改,每页的开头和结尾是不变的,这就既可与乙本上下页衔接,也可与甲本上下页衔接,显然,这是为了利用甲本书页做出的安排。甲本余页众寡不一,装入乙本多少有别,使不同程乙本的内容也难得一致。这种甲、乙羼杂现象是在《红楼梦》的装订环节形成的,与印刷无关,并不存在“印版交错”的可能性。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-13 21:58:31
|
这图以前有,不知怎么删了。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-13 22:13:11
|
| 红楼梦在清朝何时开始为禁书?为什么禁书可以开印?因为禁书而在市面少见也是合理。手抄本作假较刻本容易多,只需笔和纸。故手抄本争议较大。(如北师大本为陶钞可能性很大)。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 23:35:33
|
红楼梦好像没有在全国范围内单独被列为禁书过。禁淫词小说,红楼梦严格也算。但是到实际执行,红楼梦估计都逃脱了。
嘉庆年间还行,到了道光以后国势日衰,皇帝也有了汉族血统,满族人也汉化了,文字狱不厉害,禁也只禁真的淫秽小说了。
但是嘉庆年间有人怀疑红楼梦是讽刺皇室的,觉得反而不能上奏皇帝,要是皇帝没有看出来,你看出来了,是自己找病。
因为这个原因,反而红楼梦是相对安全的。
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-13 23:37:47
|
hong兄可以单开一贴——如果还能够多拍一点照片的话。
我认为东观阁本是乾隆年间就有了,苦于没有证据。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 13:15:57
|
这是北大东观阁的白文本的图片,从书名边框印刷缺失部分来看.和我本一模一样.
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-14 13:31:22
|
看到了,你那个比北大的还早一点,肯定是同版。板框右上有相同的损坏。
你这个书名页没有墨迹,应该北大的还早印刷,但是品相不如北大的,虫蛀得厉害。
http://hiphotos.baidu.com/%B6%AB%B9۸%F3/pic/item/9253b50ad21b0ef4494a28fbddc451da80cb3e1e.jpg
还有其他图呢,这个是11-1.是哪本书中的附图?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 14:56:26
|
北大的白文本曹立波名为初刻本,网上可下载,您可搜下
"红楼梦东观阁本研究" 作者:曹立波
白文本不止一版吗?难道我本比初刻本早吗?只是早问世几秒?哈哈.没有其他图了...其他的需要找波波了...哈
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-14 15:44:03
|
曹立波对东观阁白文本的看法是比较好的,印象中比陈力的好。
1818年的白文本是覆刻版,是1811年的覆刻本,上面保留了很少的1811年版的批语。当不是东观阁所为。
其实我现在的看法是,1811年带批语的也不是东观阁本,也是个覆刻本。你手里的才是真正的东观阁本。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 19:38:03
|
谢谢侦探兄!
2012-05-12 23:31:31 的图:左图为北大东观阁1818年第一本评点本东观主人识,右为我所见的白文本东观主人识。(没见过北大图书馆的东观阁白文初刻本的东观主人识)
2012-05-13 10:10:22 的图1我本,与2012-05-13 09:16:24 北大东观阁初刻白文本.
北大有两个本,北大东观阁1818年第一本评点本和北大东观阁初刻白文本.
北大东观阁初刻白文本与我本是同版,从其使用乾隆竹纸来看,乾隆末期可能性很大.
1811年带批语的也有东观主人识,为何不是东观阁本?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-14 20:07:15
|
1 1811年带批语的也有东观主人识,为何不是东观阁本?
——————————————————————————————————————————————————————
下午我想到还有一种可能,就是东观阁本的版子在1811年前已经印刷次数太多了,原来的版子不能用了。需要重刻。发那个帖子的时候,我没有想到东观阁本第一版已经刷得不能用了的情况——这种情况实在不常见,只有红楼梦这样的畅销小说和过去的教本才会出现这种情况吧。
现在我倾向于是东观阁的重刻本。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2 北大东观阁初刻白文本与我本是同版,从其使用乾隆竹纸来看,乾隆末期可能性很大.
——————————————————————————————
程甲本和程乙本用纸都有记号,如“东厂扇料”等。hong兄看把本子全翻一遍,看看有没有类似的记号。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 21:04:31
|
1811年,东观阁开创了评点本。东观阁评点本与原来的版子肯定是不同的吧。
用纸上没记号。东观阁初刻白文本目前已经知道的有多少本呢?北大,国图,杜,我本?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-14 21:11:08
|
我觉得几本根本不重要,就是还有10本,你的本子还是好的。还有4本5本,不就一样了吗?又不可能是只有1本。
1811年的版本影印本很容易得到,图书馆很容易借到啊,hong兄渴比较看一看,若是在离大图书馆比较远的地方,可以把从扉页到第一回止的几十页都拍照,给我发过来。 我自己也没有买1811年的影印本。但可以去国图或者其他图书馆,对照着研究一下。
看看hong兄的这个本子究竟如何早,到乾隆了没有?是乾隆五十七年左右的吗?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 21:18:45
|
| 谢谢侦探兄!本子不在我手。拍照困难啊。
|
| 作者:境界
提交日期:2012-05-14 22:03:33
|
作者:hongbaiben 提交日期:2012-05-13 10:12:32
我确定这是乾隆的竹纸.各位兄长,请指教了.
--------------------------------------------------
北大东观阁初刻白文本与我本是同版,从其使用乾隆竹纸来看,乾隆末期可能性很大.
=============================================================================
向hongbaiben兄请教:怎么确定是"乾隆的竹纸"?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-14 22:54:52
|
境界兄,本子的纸质地柔和,非常薄,脆,确认是竹纸。
陆游父子修订的《嘉泰会稽图》记载了竹纸的五大优点:“滑,一也;发墨色,二也;宜笔锋,三也;卷舒虽久,墨终不渝,四也;惟不蠹,五也。”
竹纸在清代占主导地位。清末年和民国初年也逐渐出现了机械化的造纸厂,木材和非木材原料均有使用。我只是个人推断其乾隆末期可能性大。还需各位兄长判断。
|
| 作者:境界
提交日期:2012-05-15 06:18:56
|
| 谢hongbaiben兄回复
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-15 10:41:32
|
《红楼梦》东观阁之初刻本题名《新镌全部绣像红楼梦》,无注,半叶十行二十二字,白口,书口下镌“东观阁”。前有东观主人识语,云:
《红楼梦》一书,向来"只有抄本",仅"八十卷"。"近"因程氏搜辑刊印,始成全璧。但原刻系用活字摆成,勘对较难,书中颠倒错落,几不成文;且所印不多,则所行不广。爰细加厘定,订讹正舛,寿诸梨枣,庶几公诸海内,且无鲁鱼亥豕之误,亦阅者之快事也。东观主人识。
1,高氏落款:时乾隆辛亥冬至后五日铁岭高鄂叙并书.
2,"只有抄本",3,"八十卷",4,"近",
初刻本的东观主人为什么没有落款时间?我认为1,2,3,4时间点是很接近的.
东观阁之初刻本应为1791或1792年成书.
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-15 10:46:11
|
东观阁之初刻本应为1791或1792年成书.
1791年是赶不上的,最早是1792年。程甲本出品的时间是1791年冬至左右,已经接近年关了。
东观阁在北京,要是hong兄的这个本子是乾隆末期印刷的,用纸应该跟程甲本和程乙本的差不多。仔细找找,说不定能看到点信息。
|
| 作者:境界
提交日期:2012-05-15 15:17:10
|
二位,省省吧,别再在纸上费功夫了.
问个问题:刘晓安先生还在世吗?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-15 17:35:52
|
| 我也觉得纸上线索不明。刘晓安是谁?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-17 12:49:19
|
刘晓安据百度说是收藏红楼梦版本的一个人。
纸的线索还是有点用的。
看来hong兄这个本子是东观阁初版,但印刷很可能是在嘉庆四年,乾隆死了之后了——原因是书名页板框右上已经有缺了,很难想象当年制版的时候一开始就是有缺的。北大的就更后面一点了——而如果把“东厂扇料”等印记当作收税记号的话,没有这个印记的纸张很可能是嘉庆四年以后,税收上放松控制,制度上的原因,不打记号了。
|
| 作者:ele
提交日期:2012-05-17 13:10:32
|
| 而如果把“东厂扇料”等印记当作收税记号的话
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:23:01
|
| 红内学研究只须截至裕瑞即可。科学红学只有一处是证伪的,那就是对张宜泉的证伪。尽管这样,我们仍沟通了王梦阮与曹梦阮的寄生联系,使其伪有情可原。如果把裕瑞之后的资料都作为红内学资料,你的脑袋非崩溃不可。这是因为,信息在传播的过程中会越来越失真。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:24:16
|
| 真理使人平静,谬误使人精神崩溃。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:26:39
|
| 曹立波是一介女流,这种人没有几何思维能力,其学术思考可以无视。不要将其作为名家来处理,她只是一个发现者或悦红迷而已,没什么太大的用处。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:30:01
|
| 裕瑞之后的红外学资料,五花八门,“信息”大爆炸。可正是这种爆炸,标志着它们可以被作为垃籍来处理,就象当今的红学大师、红学家可以作为人中垃圾来处理一样。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:31:20
|
| 真理是很冷清很冷清的,它红不起来。红起来的一定有鬼。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:46:45
|
蒙府本后四十回出现了大量的字序颠倒性刊印性错误(错别词),这种错误证明这是一个蒙童习字本。就象舒同的书法如同小儿科的玩意一样。
蒙童习字本竟也作为正式的玩意附加于前八十回之后,这只能说是原版本持有者爱子情深。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:50:32
|
| 蒙童只管字不管词,故会出现大量的字序颠倒性刊印性错误(错别词)。而刻手认得字,但也仅仅认得词,比蒙童强一点点。“使臣”变成“使人”,是刻手自然而然顺词的结果,并没有第三者参与。刻手的注意力,主要集中在如何把一个字刻得周正上面。
|
| 作者:liyl
提交日期:2012-05-17 13:56:45
|
问个问题:刘晓安先生还在世吗?
____这么问对老人不尊重。应说:哪位知道刘晓安先生的近况?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 13:58:42
|
| 蒙府本后四十回抄手与[叶逢春]刊本刻手尽管年龄悬殊,但他们共同的思维特征是零维思维,即以单字为单位的思维。不过前者是无意识的,后者是职责所在。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-17 14:01:15
|
| 因此案例,零维思维可阴阳二分为蒙童抄手零维思维与职业刻手零维思维一对范畴。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-20 21:42:53
|
《红楼梦》东观阁之初刻本题名《新镌全部绣像红楼梦》,无注,半叶十行二十二字,白口,书口下镌“东观阁”。前有东观主人识语,云:
《红楼梦》一书,向来"只有抄本",仅"八十卷"。"近"因程氏搜辑刊印,“始”成全璧。但原刻系用活字摆成,勘对较难,书中颠倒错落,几不成文;且所印不多,则所行不广。爰细加厘定,订讹正舛,寿诸梨枣,庶几公诸海内,且无鲁鱼亥豕之误,亦阅者之快事也。东观主人识。
1,高氏落款:时乾隆辛亥冬至后五日铁岭高鄂叙并书.
2,"只有抄本",3,"八十卷",4,"近",
初刻本的东观主人为什么没有落款时间?我认为1,2,3,4时间点是很接近的.
我认为这么明确的时间点,推理初刻本的年份是乾隆末年。这个结论是明确的。为什么没法得到共识?难道是阅读能力的问题?
|
| 作者:红楼侦探
提交日期:2012-05-20 22:18:00
|
呵呵。我也是这个观点。东观阁刻于程甲本出版后不久。
但hong兄手里的本子是同版后刷——板框有损,时间长了。推测,一般推测。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-20 23:25:12
|
《红楼梦》一书,向来只有抄本,仅八十卷。近因程氏搜辑刊印,始成全璧。但原刻系活字摆成,勘对较难——书中颠倒错落,几不成文;且所印不多,则所行不广。爰细加厘定,订讹正舛,寿诸梨枣,庶几公诸海内,且无鲁鱼亥豕之误,亦阅者之快事也。东观主人识。
/
勘对较难是指活字印刷出来的东西勘对较难,而不是活字摆印工艺本身勘对较难。活字活过头了,就成死字了,物极必反。无论程甲还是程乙。
活字摆印在程乙本只相当于是做样品,样品不能没有(成本问题),也不能过多(销售问题)。程甲程乙相当于是两次打样,但前者打样依据的是两次搜集到的抄本,而后者则搜集到了梦稿本。
东观阁本是在程乙本(打样)之后不久即开始雕刻的,印刷时间与程乙本在同一年。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-20 23:30:05
|
| 由东观阁本序言,我们可以推出“打样本”这个概念。样本分为程甲样本与程乙样本。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-20 23:55:20
|
“勘误表”与“共同祖本”这种概念一样,纯属于概念股,没有任何实证文献基础。这是伪科学学风的典型表现。没有实证文献的“勘误表”,只存在于勘误者的观念中,也就是说,他不需要文本形态的勘误表。因此我们判定:东观阁本在程乙本(打样)之后。
“《红楼梦》一书,向来只有抄本,仅八十卷”是东观主人之识,思维与存在的不同一性在任何个体都是存在的,没什么稀奇。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-20 23:58:27
|
| 思维形态的勘误表是不可数的,不能加数量词“一张”。
|
| 作者:柳下秽
提交日期:2012-05-21 00:16:00
|
| 奇葩
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 00:22:31
|
| 无证行医者总觉得自己被别人高一筹。可越是这样,越能更充分地暴露他们唯心主义的治学本质。他们玩的是诡辩,而非辩证。所以我们认为,治学要有良好的心态,因为你治的是学,而不是人。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 00:39:23
|
| 请参阅《诡辩论》
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 08:20:37
|
| 在盗版印本问题上,我们应该将印本这个概念阴阳二分为活字预览本(程甲本和程乙本)与雕版印刷本(东观阁本等)一对范畴;在原版抄本问题上,我们应该将抄本这个概念阴阳二分为凡四阅评本(靖藏[甲戌本]、己卯本和庚辰本)与最后整理本(今传甲戌本)。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-21 11:02:47
|
| 谢谢batsbird 兄,受教了!
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 11:27:41
|
| “壬子冬,知吴门坊间已开雕矣”,周春的这则记载,证明东观阁本开始雕版印刷的时间为壬子冬。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-21 11:31:48
|
| 谢谢batsbird 兄,东观阁是在吴门坊间,还是北京?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 11:49:45
|
东观是指东汉的文化机构洛阳东观,东观是文人荟萃之处,许多著名作家曾在那里供职。东观是文人向往的地方,“是时学者称东观以为老氏臧室、道家蓬莱山。”(《后汉书·窦融列传》)东观任职人员的主要工作是校雠经书,不过,既然众多作家汇集在一起,当然少不了诗文唱和之类的活动。
/
“东观”是用典的。“吴门坊间”则是书面语体。两者是同一回事。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 11:59:07
|
| 吴门坊间翻译成现代汉语就是苏州印刷厂。“东观阁”则可翻译成[苏州印刷厂]校雠部,它既不在洛阳,也不在北京,且从属于苏州印刷厂。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 12:12:39
|
| 东观若在洛阳,就不应该后缀“阁”字,直称东观——东为东都,观为机构、室等;既加“阁”字,反证而知,“东观”是用典,语义抽象化,意为“校雠”,故“阁”字可翻译为如今所谓部[门]。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 12:16:37
|
东观是指东汉的文化机构洛阳东观,东观是文人荟萃之处,许多著名作家曾在那里供职。东观是文人向往的地方,“是时学者称东观以为老氏臧室、道家蓬莱山。”(《后汉书·窦融列传》)东观任职人员的主要工作是校雠经书,不过,既然众多作家汇集在一起,当然少不了诗文唱和之类的活动。
“东观阁本”之“东观”是用典的。“吴门坊间”则是书面语体。两者是同一回事。吴门坊间翻译成现代汉语就是苏州印刷厂。“东观阁”则可翻译成[苏州印刷厂]校雠部,它既不在洛阳,也不在北京,且从属于苏州印刷厂。东观若在洛阳,就不应该后缀“阁”字,直称东观——东为东都,观为机构、室等即可;既加“阁”字,反证而知,“东观”二字用典,故语义抽象化,意为“校雠”,进知“阁”字可翻译为如今所谓“部[门]”。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 12:26:51
|
| 所谓“东观主人”,翻译成现代汉语,就是“[苏州印刷厂]校雠部部长”,是“校雠负责人”。它既不是号,也不是谥号,更不是现代马甲。所以你即使利用现代高科技网络检索技术,也不可能找到号“东观主人”的这个人——根的判别式的值小于零,方程没有实数根。“东观主人”是代数,而非数。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 12:28:52
|
| 好不好玩?:)
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 12:53:08
|
| 做学问要象做工作时须有工序观念一样,循序渐进,辩证证伪,一步一步地逐级解悖。否则就会不当使用反证法,不当反驳,老子天下第一,将前人的成果一概抹灭,陷于低水平重复建设的逻辑泥潭。治学如同解题,是讲“步骤分”的,满分是步步积累起来的,一步到位只能记零分。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 13:54:34
|
| 恩格斯在读黑格尔《逻辑学》关于判断的论述时说过,“辩证逻辑和旧的单纯形式的逻辑相反,不象后者那样只满足于把思维运动的各种形式即各种不同的判断形式和推理形式列举出来并且毫无联系地并列起来;相反地,辩证逻辑由此及彼地推导出这些形式,不把它们并列起来,而使它们互相从属,从低级形式发展出高级形式。”东观阁与吴门坊间的关系也正如此。传统红学将二者并列,故总是找不着北;科学红学使二者从属,故不会骑马找马。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-21 19:43:12
|
| 吴门坊间有没可能是别的书坊呢?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-21 19:48:24
|
| 谢谢batsbird 兄,那不是推翻很多红学家关于东观阁在京城琉璃厂的推论。不过正是这个推翻,让其他变得合理。是不是这么说?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 19:52:10
|
| 这算不上推翻,因为他们说东观阁在京城琉璃厂没有任何实证。中医针灸之道,就在于扎痛一点,盘活全身。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 19:54:30
|
| 你说我推翻了脂学,他们有脂学吗?完全是空白,徒有“脂学”这个词,百度不出一篇论文,哪怕是蹩脚的论文也没有。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-21 20:01:16
|
| 吴门坊间不可能是别处的书坊。若无“间”字,倒有可能。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 12:10:43
|
《红楼梦》印本形式化研究与传统曹学姓骚扰
一、《红楼梦》印本形式化研究及传统红学“80后《虾球传》”
纸质图书的寿命不超过800年,故如今以宋版最为珍贵。版本作伪与制造伪书是两个不同的概念。在民国,明清版的全本庚辰本只卖了8元大洋,故非伪品。按照常识,残本作全才能卖出高价。而现存诸脂本,皆天生残缺不全,故非伪本。
因此说:庚辰本等不是被发明的,而是被发现的。
仿抄脂本,确有其事。陶洙根据庚辰本玩补己卯本,就是民国时候的事情。陶洙根据庚辰本玩补己卯本后,又造了一个第二庚辰本(北师大本)。他做出的在书法上貌合而神离的仿脂本,也就一个半而已。要说还有一个仿脂本,那就是周汝昌堂弟抄出的那个第二甲戌本了。但这些行为,都属于古籍保存和古籍修复行为,只存在当与不当问题,谈不上什么伪与不伪问题。
仿真不是作伪,作伪无须仿真。根据己庚笔迹相似性,我们唯一能够得出的结论是:陶洙抄书的动机是古籍仿真修复。这自然不是一个作伪问题了。各大脂本的电子影印版(百度“红楼网”网站即可一网打尽)也是脂本,它们就更是逼真了:难道我们能指责那个姓百名度字网络号扫描仪者作伪吗?逼真也不是作伪。抄本与印本之间是经济学意义上的父子关系。
正文形式的残脂是“程前脂后”乱党的命门;利用残脂,可以对语无伦次的“程前脂后”红外学乱党实施恐怖主义垂直打击。若认为程本是原本,则须将残脂作为公理,所有脂批均由那二三残脂演绎扩充而来,这种可能性存在吗?那些无关紧要的残脂,具备成为公理的条件吗?
程前脂后论者,试图以后四十回正文及前八十回正文打击脂批;伪“脂前程后”论者,试图以脂批打击后四十回续书。他们都不明白八十回《石头记》正文与八十回《石头记》脂批之间的矛盾是辩证矛盾,而非逻辑矛盾,其非此即彼的形而上学思维方式注定了两败俱伤的悲剧学术命运。
程前脂后论者的软肋在于正文,伪“脂前程后”论者的软肋在于脂批——他们最“擅长”的,恰恰是他们最虚弱、最不守的。对付这两股学而不术的红外学乱党,宜长驱直入,高速重击其软肋。
红学资料的收集,百年来,已经是满分了。但资料的整理工作,却才开始。红学研究不是缺少新的资料,而是既存文献已经丰富得你不知如何处理才好。科学红学所要做的,就是驾驭这些文献,而不是证伪它们。我们不会跟任何一则文献过不去,只会跟所有红外分子过不去。
我们以【红学第一分析公理】∑现代•脂批/∑古典•正文=(∑古典•脂批/∑古典•正文)×(∑现代•脂批/∑古典•脂批)闪击伪“脂前程后”论者,继以【红学第二分析公理】∑现代•正文/∑古典•脂批=(∑古典•正文/∑古典•脂批)×(∑现代•正文/∑古典•正文)闪击程前脂后论者,将所有的正脂悖论予以成功消解。
一)程甲本序言
1)程伟元序
《红楼梦》小说本名《石头记》,作者相传不一,究未知出自何人,惟书内记雪芹曹先生删改数过。(按:出自《石头记》楔子)
好事者,每传抄一部,置庙市中,昂其值,得数十金——可谓不胫而走者矣(按:周春笔记中有“以重价购抄本两部”为证。一部为甲戌本一部为梦稿本)。然原目一百廿卷(按:周春笔记中有“一百廿回”“ [(前)八十回]微有异同”为证。梦稿本消息),今所传只八十卷,殊非全本;即间称有全部者,及检阅,仍只八十卷(按:特指舒序本消息,“就现在之五十三篇特加雠校,借邻家[甲辰本]之二十七卷合付钞胥,核全函于斯部数尚缺。夫秦关返故物于君家,璧已完乎赵舍。【君先与当廉使并录者,此八十卷也】”),读者颇以为憾。不佞以是书既有百廿卷之目,岂无全璧?(按:程乙本之前,程伟元手中并无已流至江南的靖藏本、甲戌本和梦稿本,但因身在江南而知其片段消息。蒙府本后四十回系后抄)爰为竭力搜罗,自[江南]藏书家甚至故纸堆中,无不留心。(按:货币爱恋商品,但爱情的路途并不是一帆风顺的)数年以来,仅积有廿馀卷。(按:存在续书,故可积)一日偶于[江南]鼓担上得十馀卷,遂重价购之、欣然繙阅,见其前后起伏尚属接榫(按:续书副本出现繁简分别誊抄的情况),然漶漫殆不可收拾,乃同友人细加厘剔、截长补短,抄成全部,复为镌板,以公同好——《红楼梦》全书,始至是告成矣。
书成,因并志其缘起,以告海内君子。凡我同人,或亦先睹为快者欤?
(按:周春笔记中有“乾隆庚戌(1790年)秋,杨畹耕语余云:雁隅以重价购抄本两部——一为《石头记》,八十回;一为《红楼梦》一百廿回,[(前)八十回]微有异同”字样。这说明,程甲本之前已有百二十回梦稿本实物,但程高在1791年程甲本之前所见的,并非百二十回梦稿本,而是梦稿本后四十回的分抄(40=21+19)副本。百二十回目录与百二十回正文合体的梦稿本,程甲本之后、程乙本之前方为程高所见,此以梦稿本第七十八回回末“兰墅阅过”字样为标志。)
2)高鹗序
予闻《红楼梦》脍炙人口者,几廿余年——然无全璧,无定本。向曾从友人借观,窃以染指尝鼎为憾。今年春,友人程子小泉过予,以其所购全书见示,且曰:“此仆数年銖积寸累之苦心,将付剞劂、公同好,子閒旦憊矣,盍分任之?”予以是书虽稗官野史之流,然尚不谬于名教,欣然拜诺。正以波斯奴见宝为幸,题襄其役。(按:只要高鹗没说是他自己续的书,所谓的“高鹗续书”说,就不堪一击。)
工既竣,并识端末,以告阅者。
时乾隆辛亥冬至后五日铁岭高鹗叙并书
(按:程伟元搜集,高鹗整理。程伟元在序言中,重点论述的是自己的搜集过程。名义上,是两人同时参与整理;可实际上,两个脑袋办同一件事必然是一件扯皮的事情,即它是一个小概率事件——大海捞针,小可同非。故判“传奇《红楼梦》八十回以后,俱兰墅所补”之“补”字为所谓“截长补短”“截补”之意,相当于我们今天所说的“整理”。统计搜集与统计整理,是两个不同的过程。
附记:
裕瑞《程伟元续〈红楼梦〉自九十回至百二十回书后》《〈续红楼梦〉书后》标题中的“书后”,与其文中“诸家所藏抄本八十回书及八十回书后之目录”之“书后”,不是同一个概念。前者相当于如今所谓“读后感”之类的东西。“诸家所藏抄本八十回书及八十回书后之目录”不是裕瑞见过或听过抄本有附加于八十回之后的目录,而是他根据自己的“不定分合”的理解和对“纂成目录”的理解,认为曹雪芹修改五次出现多个版本,诸本书、目均大同小异。“八十回书后之目录”意思是:八十回正文完成后纂成的八十回书的目录。这个“书后”二字是就时间而言的。
任何一本书的总目录,就文本空间而言,总是在书的最前面。故庚辰本脂批(畸校)【至末,回“警[v.]幻情”榜(即《石头记》目录)】以典雅语体提及《石头记》目录时,用了一个动词“回”。【末,回】中间应用挑逗号,没有【“末回”警幻[仙子]《情榜》】这“回”事。
裕瑞先后目睹过庚辰本和甲戌本,故知【后[第]卅回】【此系未见抄浚(未被抄好)“狱(v.)‘神庙’”诸事,故有是[二侧]批】【[“[贾]兰在射圃”回]后数十回——若“[贾]兰在射圃”[回]】【“今书”至[第]三十八回时,已过三分之一有馀】之脂批而貌似怪怪地单独论述所谓“自九十回至百二十回”。需要注意的是:裕瑞文中,“八十回书后,惟‘有’目录未‘有’书文”字样,不是“八十回书后,惟‘见’目录未‘见’书文”字样;其言出自对庚辰本脂批的误读,与今天的80后原稿探佚学分子的理解并无二致。“大观园抄家诸条”就是最早的80后原稿探佚分子对【此系未见抄浚(未被抄好)“狱(v.)‘神庙’”诸事,故有是[二侧]批】的断取阅读,而“四美钓游鱼等”字样则显然出自百二十回刻本。裕瑞《枣窗笔记》不仅不能证明“第八十回之后有附页,附页上是《红楼梦》后四十回目录”的荒唐谬论——目录是不可能出现在书的后面的,反而能证明裕瑞既目睹过庚辰本,又目睹过甲戌本,故由其所派生的最早提及“脂研斋”的证据得以骈俪钳证,乃是“脂研斋”和庚辰本早在印本出现前就已经存在、脂本非伪的WD-40铁证。
脂批散装目录是立体目录,故裕瑞就《脂砚斋重评石头记》庚辰本说“惟有[脂批]目录未有[正文]书文”——裕瑞没有学习过高中《立体几何》或UFO软件,把高中的立体问题或UFO问题当成初中的平面问题或FOX问题来处理了;当然,裕瑞同学不知与时俱进之道,也没有学习过张景中先生《从数学教育到教育数学》面积方法、共边定理和共角定理。正文整装目录是平面目录,故针对第二十二回“悲谶语”,脂砚说【此后“破关”傒再补】,畸笏说【此回未[补]成,而芹逝矣】【[第二十二回]书未成,芹为泪尽而逝】;正文整装目录[表](菜单),时间上在最后空间上在最前,这就是科学脂学所谓“阴道与阳道”。脂批散装目录——立体目录,乃是脂批自身内在的目录、第三维目录,是不可能有目录[表](菜单)的——即令作、批书人“为我把你的《梦》境衔了来,象一只绯《红》的花朵”,从棺材里醒了来再作再批也不可能有,因为脂批是论非说:这就是科学脂学所谓“高维与低维”。阴道与阳道之逻辑,高维与低维之浪漫,整形与分形之幽默,这就是科学脂学。
关于裕瑞及其《枣窗闲笔》,我们的科学红学处理程序是纂成目录-庚辰本-脂研斋,我们的原创发现是裕瑞见过庚辰本,我们的意焦是“自九十回至百二十回”——这就是关键词。我们的GPS精确制导计算公式为(38-1)×3=80+(120-89),它充分地说明了裕瑞为什么从第九十回而不是从第九十一回开始计数,也清楚地说明了裕瑞为什么批评刻本续书的起点“四美钓游鱼[等]”(第八十一回)。这也就是说,在最早的80后原稿探佚分子的理念中:《红楼梦》所谓的“全部”,依“脂”应有111回。)
二)程乙本引言与东观阁本序言
1)程乙本引言
一\是书前八十回,藏书家抄录传阅几三十年矣。今得后四十回,合成完璧。绿友人借抄,争觀者甚伙;抄录固难,刊板亦需时日,姑集活字刷印。因急欲公诸同好,故初印时不及细校,间有紕缪。今复聚集各原本,详加校阅、改订无讹,惟识者谅之(按:这一条与第四条各抒其事。此条属校勘,第四条属版本)
一\书中前八十回抄本,各家互异,今广集核勘,准情酌理,补遗订讹。其间或有增损数字处,意在便于披阅,非敢争胜前人也
一\是书沿传既久,坊间繕本及诸家所藏秘稿,繁简歧出,前后错见。即如六十七回,此有彼无(按:特指庚辰本。我们注意到,程高在程乙本中方论及第六十七回问题。程高二人是求异思维主义者,他们在程甲本中使用舒序本简文版而非沿袭甲辰本等的繁文版,是剑走偏锋、孤证单行猎奇所致——梦稿本的获得,更加“印证”了他们自己先前的舍繁就简、卓尔不群的“见识”是“正确”的、先见之明的,这就确立了他们短期内即出版程乙本的信心。戚序本抄书人戚蓼生,则是一个求同思维主义者和务实之人,故于同时誊抄戚序本与之分庭抗礼),题同文异,燕石莫辨。茲惟择其情理较协者,取为定本
一\书中后四十回系就历年所得,集腋成裘,更无他本可考。惟按其前后关照者,略为修辑,使其有应接而无矛盾——至其原文,未敢臆改。(按:程甲本的情况)俟再得善本,更为釐定,且不欲尽掩其本来面目也(按:程乙本的情况。程甲本后程乙本前,已得一善本梦稿本,但梦稿本毕竟仍是残本,故仍属程高“集腋成裘”范畴,这种“求全责备”的版本观念与今之以残代完的版本观念大不相同)
一\是书词意新雅,久为名公鉅卿赏鉴,但创始刷印,卷帙较多、工力浩繁,故未加评点;其中用笔吞吐、虚实掩映之妙,识者当自得之(按:“未加评点”即未附加【其】评点;若读解为“未加以评点”,则成现代汉语了,而若要表达此意,则须用“未予评点”字样。
程甲本中的残脂是程甲本抄袭自脂本的不言之证。这些残脂并不是什么精华。很显然,海量的脂批不可能反而从程甲本中这些无关紧要的残脂扩充、稀释而来。)
一\向来奇书小说题序署名,多出名家。是书开卷略誌数语,非云弁首,实因残缺有年——一旦颠末毕具,大陕人心,欣然题名,聊以记成书之幸
一\是书刷印,原为同好传玩起见。后囙坊间再四乞兌,爰公议定值,以备工种之费,非谓奇货可居也
壬子花朝后一日小泉、兰墅又识
(按:程乙程甲间隔时间如此之短,这不仅不是程甲后程乙前程高不可能获得梦稿本的标志,恰恰是此间已俘梦稿本的典型表征。我们能够知道的是:程甲前程高未曾获梦稿本,否则他们就是脱裤子放屁——多此一举。程甲本出版后,程高一夜成名,信道通畅,资源迅速向其集中,他们短期内即无碍获得梦稿本,并树立起重订程甲本的信心)
2)东观阁本序言
《红楼梦》一书,向来只有抄本,仅八十卷。近因程氏搜辑刊印,始成全璧。但原刻系活字摆成,勘对较难——书中颠倒错落,几不成文;且所印不多,则所行不广。爰细加厘定,订讹正舛,寿诸梨枣,庶几公诸海内,且无鲁鱼亥豕之误,亦阅者之快事也。东观主人识
(按:
勘对较难是指活字印刷出来的东西勘对较难,而不是活字摆印工艺本身勘对较难。活字活过头了,就成死字了,物极必反。无论程甲还是程乙。
活字摆印在程乙本只相当于是做样品,样品不能没有(成本问题),也不能过多(质量问题)。程甲、程乙相当于是两次打样,但前者打样依据的是两次搜集到的抄本,而后者则搜集到了梦稿本。
东观阁本是在程乙本(打样)之后不久即开始雕刻的,印刷时间与程乙本在同一年。
由东观阁本序言,我们可以推出“打样本”这个概念。样本分为程甲样本与程乙样本,或称一次样本与二次样本。
在盗版印本问题上,我们应该将印本这个概念阴阳二分为活字预览本(程甲本和程乙本)与雕版印刷本(东观阁本等)一对范畴;在原版抄本问题上,我们应该将抄本这个概念阴阳二分为凡四阅评本(靖藏[甲戌]本、己卯本和庚辰本)与最后整理本(今传甲戌本)。
“壬子冬,知吴门坊间已开雕[东观阁本]矣”,周春的这则记载,证明东观阁本开始雕版印刷的时间为壬子冬。
东观是指东汉的文化机构洛阳东观,东观是文人荟萃之处,许多著名作家曾在那里供职。东观是文人向往的地方,“是时学者称东观以为老氏臧室、道家蓬莱山。”(《后汉书•窦融列传》)东观任职人员的主要工作是校雠经书,不过,既然众多作家汇集在一起,当然少不了诗文唱和之类的活动。
“东观阁本”之“东观”是用典的。“吴门坊间”则是书面语体。两者是同一回事。吴门坊间翻译成现代汉语就是苏州印刷厂。“东观阁”则可翻译成[苏州印刷厂]校雠部,它既不在洛阳,也不在北京,且从属于苏州印刷厂。东观若在洛阳,就不应该后缀“阁”字,直称东观——东为东都,观为机构、室等即可;既加“阁”字,反证而知,“东观”二字用典,故语义抽象化,意为“校雠”,进知“阁”字可翻译为如今所谓“部[门]”。
所谓“东观主人”,翻译成现代汉语,就是“[苏州印刷厂]校雠部部长”,是“校雠负责人”。它既不是号,也不是谥号,更不是现代马甲。所以你即使利用现代高科技网络检索技术,也不可能找到号“东观主人”的这个人——根的判别式的值小于零,方程没有实数根。“东观主人”是代数,而非数。
恩格斯在读黑格尔《逻辑学》关于判断的论述时说过,“辩证逻辑和旧的单纯形式的逻辑相反,不象后者那样只满足于把思维运动的各种形式即各种不同的判断形式和推理形式列举出来并且毫无联系地并列起来;相反地,辩证逻辑由此及彼地推导出这些形式,不把它们并列起来,而使它们互相从属,从低级形式发展出高级形式。”东观阁与吴门坊间的关系也正如此。传统红学将二者并列,故总是找不着北;科学红学使二者从属,故能舔破窗户纸。
做学问要象做工作时须有工序观念一样,循序渐进,辩证证伪,一步一步地逐级解悖。否则就会不当使用反证法,不当反驳,老子天下第一,将前人的成果一概抹灭,陷于低水平重复建设的逻辑泥潭。治学如同解题,是讲“步骤分”的,满分是步步积累起来的,一步到位只能记零分。)
三)程甲程乙版本辩证关系
蒙府本后四十回中大量的“错别词”现象证明,蒙府本后四十回抄配自程甲本。这种“反抄”与蒙府本当时第五十七回至六十二回的残缺直接相联系——反抄不是无条件的,它不是版本学常态而是其变态。因此,蒙府本在后四十回分合问题上没有版本学价值。
梦稿本是在后四十回分合问题上唯一具有版本学发言权的版本。且梦稿本无论是前八十回(有残),还是后四十回(无残),均格式化题名“红楼梦”。梦稿本中少量的疑似刊印性错误,不属“错别词”(字序颠倒型刊印性错误)范畴;这种错误是其“逻辑”常规,不足为怪。程甲本后四十回收集者之所以“巧合”地两次收集到共四十回文稿,是因为这种文稿是梦稿本后四十回的副本,其巧合来源于梦稿本后四十回正本的巧分:40=21+19。
程甲本后四十回收集者第一次收集到的二十余卷(21回),并非连续的(从第八十一到一百零一回),而是间断的——它是梦稿本后四十回繁文部分的副本。第二次收集到的十余卷(19回)也非连续,它是梦稿本后四十回简文部分的副本。这就是后四十回续书的分抄。在后四十回续书问题上,蒙府本的“无中生有”的反抄和梦稿本的“一分为二”的分抄是这两个版本独特的传播学特征。
当我们以伦理【非,同小可】小概率反证法和论据【一指禅】的方式成熟地建立了序书人“棠村-常村”称其悌僚友梁清标论、作书人“梅溪-玉蓝坡”南值召祸高士奇论、批书人“松斋-脂砚斋”俺先姊先逝洪升论、续书人“立松轩”缺仲秋诗曹天佑论、靖藏本第四回“御録”康熙皇帝论及以上五大恒星性假说的五大卫星性假说——校书人“畸笏叟”法避讳曹寅论、丁亥(1707年)春“发其白描美人”新罗山人华喦论、列藏“洪洪”惠洪&洪若[翰]论、三脂本抄书人曹寅曹颙曹頫三代幕僚丁汉臣说和秋树根偶谭赵香梗先生赵秋谷论后,对传统红学论敌的科学反驳,也就势如破竹了。
为便于记忆,可使用所谓“记忆术”,将红学史上的三大时期(康熙原版时期,乾隆续书时期,乾隆抄印时期)与中国近现代史“挂钩”:康熙原版时期(1688~1712年)对应于清民动荡时期,乾隆续书时期(1756~1764年)对应于大跃进时期,乾隆抄印时期(1784~1792年)对应于改革开放时期。
传统红学因其错位的作者论和续作者论假说,而在版本学空间问题上竟出现八十回脂批着衣百二十回正文的下半身裸体悖伦,在版本学时间问题上竟出现两期划分覆盖三期版本的上半身哺乳悖伦,两种悖论的计量特点,都是“体积大于容积”。传统版本学虽然做了一些鸡毛蒜皮的工作,总体上其实仍是一笔糊涂帐,无“学”可言。
二、原著与续书的结尾模式与第六十七回蒙戚分野
在章回结尾表达模式上,原著“不知”正反,续书“未知”是非。第六十七回简文版因“未知”而须定性为续书,它简缩自繁文版——以断取而成的“夏末秋初”为胎记(违背不矛盾律)和“未知”字样格式化结尾模式为狐臭(违背排中律)。简文版的危害,还在于它将丰儿做了换头手术为小红——此使读者对第二十回畸批所谓“红玉文字”的理解模棱两可(第二十九回和第六十七回)无法定准,将巧姐的一节文字删尽——此使第四十二回靖批(畸批)所指因缺乏过渡点而找不着北,其红学危害十分深远。而一旦废除简文版归赵繁文版,则80后及80后探佚学即成坠儿;因为,所有的“迷失”均只与80前有关,它们仅仅是特指版本学中的所谓靖藏本的第二十八二十九回的迷失问题。
蒙府本中七大段非理性漏抄,并非出自程甲本因版式错位而致,而是出自梦稿本。这说明,续书人汇评本蒙府本第六十七回,由续书人续貂本梦稿本第六十七回反哺而来——此以蒙府本第六十七回预留纸张中后部分文字的拥挤为特征。但程甲本的简文版无漏抄现象,它出自舒序本;而舒序本,则自百二十回梦稿本而来。
(一)宝钗听了,并不在意,便说道:“俗语说的好,‘天有不测风云,人有旦夕祸福’。这也是他们前生命定。[前日妈妈为他救了哥哥,商量着替他料理,如今已经死的死了,走的]走了,依我说,……。”
(二)(薛蟠)说着,大家笑了一回,便向小丫头说:“出去告诉小厮[们,东西收下,叫他们回去罢。”薛姨妈和宝钗因问:“到底是什么东西,这样捆着绑着的?”薛蟠便命叫两个小厮]进来,解了绳子,去了夹板,开了锁看时,……。
(三)(袭人)便告诉晴雯:“[好生在屋里,别都出去了,叫二爷回来抓不着人。”晴雯]道:“嗳哟,这屋里单你一个人记挂着他,我们都是白闲着混饭吃的。”
(四)袭人道:“你就是不住手的赶,也赶不了许多。你倒是告诉买办,叫他多多做些小冷布口袋儿,一嘟噜套上一个,又透风,又不遭塌。”[婆子笑道:“倒是姑娘说的是。我今年才管上,那里知道这个巧法儿呢。”因又笑着说道:“今年果子虽遭塌]了些,味儿倒好,不信摘一个姑娘尝尝。”
(五)又听见平儿[也悄悄的道:“知道了。叫他先去,回来再来,别在门口儿]站着。”袭人知他们有事,又说了两句话,便起身要走。
(六)凤姐又问[道:“谁和他住着呢。”兴儿道:“他母亲和他妹子。昨儿他妹子自己抹了脖子了。”凤姐]道:“这又为什么?”兴儿随将柳湘莲的事说了一遍。凤姐道:“这个人还算造化高,省了当那出名儿的忘八。”
(七)兴儿道:“别的事奴才不知道。奴才刚才说的字字是实,[没一字虚假,奶奶问出来只管打死奴才,奴才也无怨的]。”凤姐低了一回头,便又指着兴儿说道:“你这个猴儿崽子,就该打死……。”
(按:
第六十七回繁简之争,源于红学史上著名的“果子门事件”。与之类似的,尚有第一回蒙侧批“因为传[zhuàn]他[们],并可传[chuán]我”、第四回脂批【知子莫如“父”[辈]】、第五回正文“休似俺[们]那爱银钱、忘骨肉的狠舅奸兄(按:卜世仁。其女儿即曰“银姐”),和第三十七回正文“直以东山之雅会,让余[等]脂粉”、第五十四回脂批【遗脉谁知祖、父[辈]恩】及第五十七回正文“目今是‘薛姨妈[家]’的生日”:它们皆以单数人称语词表达复数人称概念。另外,第一回楔子中的正文“后囙曹[衣]|雪芹”之“曹”,则是藏词修辞格:《石头记》曹衣美学因此而辩才无碍地建立,而传统曹学在《石头记》内则兵败如山倒。
在第六十七回繁简之辩中,繁派之所以无战力,是因为他们进行了错误的标点,将“如今方入七月的门果子,都是才红上来”标点为“如今方入七月的门,果子都是才红上来”,这就跟简派的“夏末秋初”同流合污,一个德性了。百度检索所有繁文版,都可以看到这种误标。
自己也不想一想,“如今方入七月的门”,无论与前文还是与后文,都产生严重的冲突,那不是自己找死吗!
“夏末、秋初”骈俪钳证简文版为盗版,而“如今方入七月的门,果子都是才红上来”之繁文版,尚有解悖的余地,故是原版。
我们之所以能够自信“如今方入七月的门果子,都是才红上来”之标点是正确的,是因为汉语表达结构是话题-说明结构。“如今方入七月的门果子”才是真正的话题,而“如今方入七月的门”则意味着老祝婆子对袭人是答非所问,踏不着点,自然令人困惑不解。)
1)原著“不知”正反
第一回
不知有何祸事
第二回
雨村忙回头看时
第三回
意欲唤取进京之意
第四回
薛蟠遂将移居之念,渐渐打灭了
第五回
正是:
一场幽梦同谁近,千古情人独我痴
第六回
正是:
得意浓时易接济,受恩深处胜亲朋
第七回
正是:
不因俊俏难为友,正为风流始读书
第八回
正是:
早知日后闲争气,岂肯今朝错读书
第九回
金荣无奈,只得进前来与秦钟磕头。且听下回分解
第十回
不知秦氏服了此药病势如何,下回分解
第十一回
不知贾瑞来时作何光景,且听下回分解
第十二回
要知端的,且听下回分解
第十三回
不知凤姐如何处治,且听下回分解。
正是:
金紫万千谁治国,裙钗一二可齐家
第十四回
不知近看时又是怎样,且听下回分解
第十五回
宝珠执意不肯回家,贾珍只得派妇女相伴。后回再见
第十六回
说毕,便长叹一声,萧然长逝了
第十七回
于是大家出来
第十八回
这里诸人好容易将贾母、王夫人安慰解劝,搀扶出园去了
第十九回
刚说到这里,只听宝玉房中一片声嚷,吵闹起来。正是——
第二十回
要知端详,下回分解
第二十一回
不知商量何事,且听下回分解。
正是:
淑女从来多抱怨,娇妻自古便含酸
第二十二回
且听下回分解
未知次日如何,且听下回分解(梦稿本)
第二十三回
正没个开交,忽觉背上击了一下,及回头看时,原来是……且听下回分解。正是:
妆晨绣夜心无矣,对月临风恨有之
第二十四回
要知端的,下回分解
第二十五回
不知端详,且听下回分解
第二十六回
那林黛玉正自啼哭,忽听“吱喽”一声,院门开处,不知是那一个出来。要知端的,且听下回分解
第二十七回
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知
第二十八回
宝玉不防,正打在眼上,“嗳哟”了一声。要知端的,且听下回分解
第二十九回
那宝玉听见了不知依与不依,要知端详,且听下回分解
第三十回
袭人见了,也就心冷了半截。要知端的,且听下回分解
第三十一回
宝玉一见由不得欢喜非常,因说道……不知是如何,且听下回分解
第三十二回
王夫人将他母亲叫来拿了去。再看下回便知
第三十三回
又乱了半日,众人渐渐散去,袭人方进前来经心服侍,问他端的。且听下回分解
第三十四回
不知宝钗如何答对,且听下回分解
第三十五回
秋纹答应了,刚欲去时,只听黛玉在院内说话,宝玉忙叫:“快请。”要知端的,且听下回分解
第三十六回
要知端的,且听下回分解
第三十七回
要知端的,且听下回分解
第三十八回
说着,只见平儿复进园来。不知作什么,且听下回分解
第三十九回
正说着,只见二门上的小厮来说:“老太太房里的姑娘们站在二门口找二爷呢。”
第四十回
众人大笑起来。只听外面乱嚷——
第四十一回
要知端的——
第四十二回
不知次日又有何话,且听下回分解
第四十三回
要知端的,下回分解
第四十四回
要知端的,下回分解
第四十五回
直到四更将阑,方渐渐的睡了。暂且无话。要知端的——
第四十六回
要知端的——
第四十七回
薛蟠听见如此说了......要知端的
第四十八回
众人正笑,抬头见他来了,便都争着要诗看。且听下回分解
第四十九回
宝钗道:“到底分个次序。”要知端的,且听下回分解
第五十回
众人听了,都说:“这倒巧,何不写出来大家一看?”要知端的——
第五十一回
贾母道:“正是这话了。上次我要说这话,我见你们的大事太多了,如今又添出这些事来,……”要知端的——
第五十二回
要知端的,且听下回分解
第五十三回
听见贾母一赏......要知端的——
第五十四回
闲言不提,且说当下元宵已过——
第五十五回
只见院中寂静,人已散出。要知端的——
第五十六回
一语未了,只见王夫人遣人来叫宝玉,不知有何话说——
第五十七回
要知端的,且听下回分解
第五十八回
时吃过饭,便有人回:“老太太、太太回来了。”
第五十九回
不知袭人问他果系何事,且听下回分解
第六十回
那柳家的笑骂道:“好猴儿崽子,……”要知端的,且听下回分解
第六十一回
要知端的,且听下回分解
第六十二回
不知端详,且听下回分解
第六十三回
不知如何,且听下回分解
第六十四回
这里贾琏见诸事已妥,遂择了初三黄道吉日娶二姐过门。下回便见。正是:
只为同枝贪**致教连理起戈矛
第六十五回
不知端详,且听下回分解
第六十六回
柳湘莲听了,不觉冷然如寒冰侵骨,掣出那股雄剑,将万根烦恼丝一挥而尽,便随那道士,不知往那里去了。后回便见
第六十七回
平儿与众人皆不知为何原故。要知端的,且看下回分解
未知凤姐如何办理,下回分解(蒙府本)
第六十八回
不知端详,且听下回分解
第六十九回
一面分派了人口穿孝守灵,晚来也不进去,只在这里伴宿。正是——
第七十回
要知端的,下回便见
第七十一回
司棋听了,只得松手让他去了——
第七十二回
要知端的,且听下回分解
第七十三回
正不知道是那个,且听下回分解
第七十四回
尤氏也不答话,一径往前边去了。不知后事如何——
第七十五回
要知端详,再听下回
第七十六回
湘云道:“都是你病的原故,所以……”不知下文什么——
第七十七回
从此芳官跟了水月庵的智通,蕊官藕官二人跟了地藏庵的圆心,各自出家去了。再听下回分解
第七十八回
唬得宝玉也忙看时,——且听下回分解
第七十九回
欲明后事,且见下回
第八十回
邢夫人本不在意,也不问其夫妻和睦,家务烦难,只面情塞责而已。终不知端的,且听下回分解。
2)续书“未知”是非
第八十一回
欲知明日听解何如,且听下回分解
第八十二回
探春才要走,只听外面一个人嚷起来。未知是谁,下回分解
第八十三回
要知后事如何,下回分解
第八十四回
未知何言,下回分解
第八十五回
未知小厮说出什么话来,下回分解
第八十六回
未知何事,下回分解
第八十七回
未知是谁,下回分解
第八十八回
未知何事,下回分解
第八十九回
未知黛玉性命如何,且看下回分解
第九十回
未知是谁,下回分解
第九十一回
未知何事,下回分解
第九十二回
未知后事如何,下回分解
第九十三回
未知如何抵赖,且听下回分解
第九十四回
未知如何,下回分解
第九十五回
未知如何,下回分解
第九十六回
未知性命如何,且听下回分解
第九十七回
未知性命如何,且看下回分解
第九十八回
未知他说出些什么来,下回分解
第九十九回
贾政不知节度传办何事,且听下回分解
第一百回
不知怎么办理,下回分解
第一百零一回
未知何事,下回分解
第一百零二回
未知有何话说,下回分解
第一百零三回
未知何人,下回分解
第一百零四回
不知所请何人,下回分解
第一百零五回
未知生死如何,下回分解
第一百零六回
未知吉凶,下回分解
第一百零七回
未知后事如何,且听下回分解
第一百零八回
未知袭人怎生回说,下回分解
第一百零九回
未知生死,下回分解
第一百一十回
未知性命如何,下回分解
第一百一十一回
不知怎生发放,并失去的物件有无着落,下回分解
第一百一十二回
未知死活,下回分解
第一百一十三回
未知何事,下回分解
第一百一十四回
不知何话,下回分解
第一百一十五回
未知死活,下回分解
第一百一十六回
不知怎样打发那和尚,下回分解
第一百一十七回
不知邢王二夫人依与不依,下回分解
第一百一十八回
未知宝玉又说出什么话来,且听下回分解
第一百一十九回
不知何事,且听下回分解
第一百二十回
后人见了这本传奇,亦曾题过四句偈语,为作者缘起之言更进一竿。云:
说到辛酸处,荒唐愈可悲。
由来同一梦,休笑世人痴!
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 12:43:54
|
| 盯紧“东观”,建立“活字预览本与雕版印刷本”范畴,我们打通了东观阁本序言与周春笔记之间的联系;锚定“九十回”,澄明裕瑞依“脂”探佚恒等式,我们盘活了庚辰本与裕瑞闲笔之间的联系。问渠哪得清如许,为有源头活水来。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 13:10:19
|
| 爷们只跟爷们打死架,娘们只跟娘们抓头发。东观PK兰台,吴门PK京中。爷们与娘们斗,非斗到被窝里团结起来不可。这就象东观阁VS吴门坊间一样——它们团结起来,生小孩名曰“壬子冬印东观阁本”。人口生产与信息生产道理是差不多的。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 13:14:37
|
| 明白了这个道理,你就只要涉足某个论题,就能很快成为行家里手,如同生过小孩,你就迅速成为playboy一样。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 18:40:59
|
| 曹雪芹是什么或不是什么,比曹雪芹是谁或不是谁重要;东观主人是什么或不是什么,比东观主人是谁或不是谁重要。当我们问是什么的时候,是在进行抽象思维;当我们问是谁的时候,是在进行形象思维。这是两种很不相同的思维路径,其论题大相径庭,学术趣味有雅俗之别。传统红学跳不出“是谁”的思维怪圈,故虽前赴后继研究者众却总是难以进入学术核心。在“是谁”“是什么”的关系上,我们应该这样进行三段论提问:谁是它,它是什么;谁是什么。也就是说,我们改变了提问方式,即改“是谁”为“谁是”——宾词变成了主词。。改变提问方式,意味着我们的思维开始展开,而“是谁”提问者将永远无法展开自己的思维,他们总是在原地踏步走——“固步自封”,就是这样炼成的。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 18:51:27
|
| 请参阅《是的哲学研究》
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 18:57:14
|
| 曹雪芹是什么或不是什么,比曹雪芹是谁或不是谁重要;东观主人是什么或不是什么,比东观主人是谁或不是谁重要。当我们问是什么的时候,是在进行抽象思维;当我们问是谁的时候,是在进行形象思维。这是两种很不相同的思维路径,其论题大相径庭,学术趣味有雅俗之别。传统红学跳不出“是谁”的思维怪圈,故虽前赴后继研究者众却总是难以进入学术核心。在“是谁”“是什么”的关系上,我们应该(∑M/∑P)×(∑S/∑M)=∑S/∑P这样进行三段论提问:它是什么,谁是它;谁是什么。也就是说,我们改变了提问方式,即改“是谁”为“谁是”——宾词变成了主词。改变提问方式,意味着我们的思维开始展开,而“是谁”提问者将永远无法展开自己的思维,他们总是在原地踏步走——“固步自封”,就是这样炼成的。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 19:20:00
|
| It is what?Who is it?Who is what?思维语言既不是汉语又不是英语,它的语法既象汉语又象英语,是一种独立的语言,称“第三方语言”。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 19:22:16
|
| 第三方语言在网络帖战中具有平中见奇的非凡战力,令论敌正、反双方闻风丧胆。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-22 20:02:47
|
我们可以用统计学风•幡双因素分析式∑p1q1/∑p0q0=(∑p0q1/∑p0q0)×(∑p1q1/∑p0q1)展示这种语言的“中联”魅力:
英语思维/汉语思维=∑[Who is it][What is it]/ ∑[It is what][It is who]=∑[It is what][Who is it]/ ∑[It is what][It is who] ×∑[Who is it][What is it]/∑[It is what][Who is it]
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-22 22:51:32
|
| 谢谢batsbird 兄!!!
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-22 23:31:42
|
艺苑论坛 > 石头记 > 学术红楼
程伟元成心与世人过不去存心造假? http://bbs.openow.net/showthread.php?p=1278523&posted=1#post1278523
作者: 东南飞
你若能找出一种清朝刻本的《红楼梦》,我输你10万元。木刻、活字都算数。
谢谢batsbird 兄!!!请进入。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-24 14:46:45
|
东南飞:红书是用“蜡油冻佛手”印成的,这个是油印机。
/
扯鸡巴蛋,TNND。东南飞这玩意在红楼艺苑偶见过,是个大傻逼。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-24 14:52:14
|
| “东观阁本”这玩意,很久以前曲沐就罗嗦过,但偶没兴趣,直到hongbaiben兄贴出序言来,坏鸟才提起兴趣,开始研究。本坏鸟研究问题从不lost you in details,只研究“东观”二字既掌握了全局。就象只需要知道“这是脂批”,不必知道脂批是真是假,就可在战略上证伪后四十回一样。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-24 14:56:10
|
| 逻辑其实十分简单。它们都是命令。听话的就会按照逻辑规则去办,不听话的,喜欢自作多才的,就不按逻辑规则办,那他一开始就离谱了。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-24 15:13:10
|
| 在此之前,坏鸟并不知道东观阁本有一段序言。
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-05-24 19:15:42
|
| 谢谢batsbird 兄!!!受教了!!
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-24 19:33:17
|
| 坏鸟也感谢hongbaiben兄贴出了正东西,否则我会因为反感而始终接触不了那些论题,因而也就无法完全摆平印本。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-25 14:47:53
|
修正一下:
“未加评点”即未评点、未加以评点、未予评点,后期雕版则带评点。此是指百二十回而言的,故其评点对象只能是百二十回而非八十回,因此“加”并非“附加[脂批]”之意,从“未加评点”我们推不出“已有脂批”命题,但与残脂联系在一起可推出“已进行脱脂处理”。也就是说,活字摆印本,甚至东观阁白文本已经蜕去旧脂,但尚未生出新“脂”。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-05-28 23:14:47
|
| 曹雪芹是什么或不是什么,比曹雪芹是谁或不是谁重要;文忠公之嬷是什么或不是什么,比文忠公之嬷是谁或不是谁重要;东观主人是什么或不是什么,比东观主人是谁或不是谁重要。当我们问是什么的时候,是在进行抽象思维;当我们问是谁的时候,是在进行形象思维。这是两种很不相同的思维路径,其论题大相径庭,学术趣味有雅俗之别。传统红学跳不出“是谁”的思维怪圈,故虽前赴后继研究者众却总是难以进入学术核心。【文忠公之嬷】是【文“忠公之嬷”】,“大小姐”是【文忠公之嬷】;“大小姐”是【文“忠公之嬷”】。在“是谁”“是什么”的关系上,我们应该(∑M/∑P)×(∑S/∑M)=∑S/∑P这样进行三段论提问:它是什么,谁是它;谁是什么。也就是说,我们改变了提问方式,即改“是谁”为“谁是”——宾词变成了主词。改变提问方式,意味着我们的思维开始展开,而“是谁”提问者将永远无法展开自己的思维,他们总是在原地踏步走——“固步自封”,就是这样炼成的。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-06-27 22:05:52
|
后因曹[衣]雪芹(按:“博采其芹”之芹。采芹与雪芹是对偶概念,它们是作书人梅溪作书的两道工序:披阅曰采芹,增删曰雪芹),于悼红轩中,披阅(按:“披览诗雅”之披)十载(按:1700-1690=10年),增、删五次(按:16×5=80回。“十载五次”用典宋代陈惟哲《水调歌头》:近畿贤太守,陆地隐神仙。功高玉记,名通紫府自长年。拂拭壶中光景,游戏人间风月,富贵本青毡。十载五分牧,惠泽浸江天。把文章,做勋业,德才全。龟峰堂上,满城和气入歌筵。春在百花庭院,坐拥十眉珠翠,寿酒吸长川。来岁称觞处,稳向凤池边),纂成目录(按:即【“警(v.)幻情”榜】),分出章回(按:其中【“《十二钗》”书】首尾皆不分回),则题曰《金陵十二钗》。(按:“披阅”典出《汉故谷城长荡阴令张君表颂》[亦称《张迁表颂》]“君之先,出自有周,周宣王中兴,有张仲,以孝友为行,披览诗雅,焕知其祖”。与第二十五回【甲戌双行夹批:余所谓此书之妙皆从诗词句中泛出者,皆系此等笔墨也。试问观者,此非“隔花,人远天涯近”乎?可知上几回非余妄拟也。】对看)
【甲戌眉批:若云雪芹披阅增删,然后开卷至此这一篇楔子又系谁撰?足见作者之狡猾之甚。后文如此处者不少。(靖藏眉批:)这正是作者[梅溪]用[典]画家[曹仲达](按:用“吴带曹衣”典)烟云模糊处,观者万不可被作者瞒弊(按:通“蔽”)了去,方是巨眼。】(按:曹雪芹无款非人公理)并题一绝云:【甲戌、甲辰夹批:此是第一首标题诗。(按:《金陵十二钗》是此绝标题。第二首标题诗在第二回,脂批所谓【故用《冷子兴演说》】)】
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-06-27 22:16:28
|
| 用典宋代俞紫芝《咏草》“买断金钗十二愁”,藏词一个“愁”字。朱熹《诗集传》“兴,先言他物以引起所咏之辞也”
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-07-01 16:12:18
|
如何在红学论辩中充当黑老大?简单得很,就是用第三方思维。第三方思维的特点就是找出正反辩方的共同预设,然后对这个预设进行证伪。它基于这样一个常识:学术无争鸣,争鸣非学术。学术总是以真理彻底成功、谬误彻底失败而存在,不可能存在相持不下的情况。
例如,挺曹派与损曹派火拼,打得不可开交,谁也说服不了谁。这时候你就可以进场抄底了,振聋发聩地问:《石头记》楔子中的“曹雪芹”是人吗?
然后,基于【非,同小可】小概率反证法,建立“无款非人公理”,如此尔尔你就充当了作者论的黑老大,玩弄正反辩方于股掌之间。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-17 13:05:28
|
“以重价购得钞本两部,一为石头记八十回(按:甲戌本),一为红楼梦一百二十回(按:梦稿本),[两本在前八十回上,]微有异同”及“壬子(1792)冬,知吴门坊间已开雕(按:东观阁本)矣”
/
科学红学研究,就是自版本数据库中选择相应记录,用代入法对红外文献中的方程进行求解,使能指有所指。方程不能老那么“悬”着,它得软着陆。
关键词:版本数据库。我们要用数据库的观点看待版本。
|
| 作者:北山钓者
提交日期:2012-08-17 14:36:54
|
| 似曾相识,红楼侦探是不是江海红狐兄,怎不见蝙蝠鸟兄在艺苑发表高论?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-17 14:41:18
|
| 红楼侦探正是江海红狐,学名朱大江。艺苑我好像进不去,不知咋搞的。
|
| 作者:北山钓者
提交日期:2012-08-17 21:25:37
|
| 蝙蝠鸟兄闻见广博,不知以前孔网有一文化护卫者是何人,还有什么其他名吗?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-17 21:46:22
|
| 文化护卫者是老孔网水区版主,在布衣也叫文化护卫者,又叫文化子,较少冒泡,不象咱这样整天漂在水面上。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-18 20:30:04
|
| 冰爽茶到底还是冰爽茶,说的话是人话,不像别人是鬼话或神话。
|
| 作者:大河东去
提交日期:2012-08-19 19:38:35
|
| 提的问题很有意义,问题是要想深入的研究必须对各种程本的原件为对象,现在的各种影印本都有或多或少的不近人意的地方。做这项工作要有真工夫才行。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-19 19:49:19
|
| 其实研究这些破烂没有多少价值,功夫真假无所谓。很多人凭直觉也能知道脂本是真本,也知道脂本中的哪些是原版,哪些是盗版。你就是在程本上花再多的工夫也无助于读通脂本,搞这些细枝末节的东西远离学术正道。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-19 19:52:30
|
| 那么为什么那么多人钻牛角尖呢?心术不正而已。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-19 19:54:33
|
| 每个人都想发表一下“自己”的见解,做一下“自己”的学问。没什么可发表可做的了,他就钻牛角尖,拼死也要显示“自己”的存在。这就是心术不正。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-19 20:31:22
|
| 学术研究应该有所为有所不为,有所先为有所后为。若前八十回你一窍不通,对后四十回就没有语言敏感性,觉得前后半斤八两,差不多。而其实呢,续书恰恰是续书人不懂的产物,他已经搞懂了的(比今天的要懂的多得多)是不可能再搞的。也就是说,续书集中了续书人的不懂,没有一点是对的,全错。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-21 19:06:03
|
| 象东观阁本这种东西,根本就没有必要去研究它。只须把它的序言玩转即可。曹立波专著式地研究东观阁本,那是没事找事,是在浪费自己的时间。这些人治学不知方向,不知对象,钻进故纸堆里就出不来了。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-21 20:34:30
|
| 据说曹立波这个人满屋子里堆的都是红学书籍,整天脑子里想的都是红学上的事情。这么执着,却偏偏路子走错了。我觉得她应该把那些书籍0.4元每斤全扔掉,再从零起步搞研究,那样才有可能有一星半点的成绩。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-08-21 20:39:00
|
| 不要总是企图研究别人没有研究过的东西。那样很容易钻牛角尖。别人没研究,可能用的是直觉小概率反证法,觉得那些玩意不值得研究。我们应该充分利用他人的这种可贵的直觉,哪儿热闹往哪儿凑。科学红学不断凑热闹,不也是新意迭出吗?
|
| 作者:hongbaiben
提交日期:2012-09-19 14:38:17
|
| BATSBIRD好鸟也。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-17 21:39:46
|
《石头记》后六十三四回原版续书与《红楼梦》后四十回盗版续书
《石头记》后六十三四回原版续书与《石头记》前十六回原书浑然一体,前者名【“《十二钗》”书】后者名【“《风月宝鉴》”之书】。没有人曾把它们庖丁解牛真正成功地划分出来过。分不出不是因为读者智力不足,而是因为待分对象本来就难以分割,极不容易发现其纹理。【“《风月宝鉴》”之书】首尾章回是分回的,而【“《十二钗》”书】首尾章回是不分回的,其标题是反切态标题。
原版续书亚里士多才“骑马倚斜桥”指数双因素分析二维三段论容“错”推理:
第十八回标题上联•第十八回标题下联“荣国府归省庆元宵”/第十七回标题上联“大观园试才题对额”•第十七回标题下联=第十七回标题上联“大观园试才题对额”•第十八回标题下联“荣国府归省庆元宵”/第十七回标题上联“大观园试才题对额”•第十七回标题下联×第十八回标题上联•第十八回标题下联“荣国府归省庆元宵”/第十七回标题上联“大观园试才题对额”•第十八回标题下联“荣国府归省庆元宵”
第八十回标题上联•第八十回标题下联“贾迎春误嫁中山狼”/第七十九回标题上联“薛文龙悔娶河东狮”•第七十九回标题下联=第七十九回标题上联“薛文龙悔娶河东狮”•第八十回标题下联“贾迎春误嫁中山狼”/第七十九回标题上联“薛文龙悔娶河东狮”•第七十九回标题下联×第八十回标题上联•第八十回标题下联“贾迎春误嫁中山狼”/第七十九回标题上联“薛文龙悔娶河东狮”•第八十回标题下联“贾迎春误嫁中山狼”
《红楼梦》前八十回原著与后四十回续书并非浑然一体,两者的逻辑冲突比比皆是,不胜枚举。在章回结尾套语标记上,前者用“不知”,后者用“未知”,这体现在续书人续书梦稿本上;梦稿本目录一百廿卷,书文一百廿卷,它是续书人“续则不懂”的见证。在目录与书文的关系上,蒙府本“原目一百廿卷,今所传只八十卷”,目录与书文形成反切关系;蒙府本是续书人汇评、自评本,也是“俟雪芹”待续书本,它是续书人“懂则不续”的见证。续书人懂的部分,形成蒙府本(及汇评、自评);续书人不懂的部分,就形成梦稿本。盗版续书人制作了两个版本,有且只有这两个版本。
原版脂本与续书梦稿本以蒙府本为中介而建立联系,蒙府本(一百廿卷目录•八十卷书文)是原版脂本(八十卷目录•八十卷书文)与续书梦稿本(一百廿卷目录•一百廿卷书文)的反切本(其后四十回书文返抄自程甲本,故又加配程伟元序言,无高鹗序言)。盗版续书亚里士多才“骑马倚斜桥”指数双因素分析二维三段论容“错”推理:
无程伟元序言•无高鹗序言/有程伟元序言•有高鹗序言=有程伟元序言•无高鹗序言/有程伟元序言•有高鹗序言×无程伟元序言•无高鹗序言/有程伟元序言•无高鹗序言
八十卷目录•八十卷书文/一百廿卷目录•一百廿卷书文=一百廿卷目录•八十卷书文/一百廿卷目录•一百廿卷书文×八十卷目录•八十卷书文/一百廿卷目录•八十卷书文
程伟元序言同为蒙府本和程甲本所有,是为“一序两言”。“一序两言”证明脂前程后,证伪程前脂后。其中,蒙府本中程伟元序言为贞操版序言,后期版本如东观阁本中程伟元序言被“东观”(校雠),乃二道贩子东观主人所为。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-19 08:17:41
|
科学红学的证实和证伪
证伪程前脂后论,只须建立“盗版脂本”概念,证明盗版脂本在程甲本之前或同时即可。蒙府本(“原目”本)、舒序本(“间称”本)两大盗版在程甲本之前,戚序本这一大盗版与程甲本(沾沾本)同时且程戚正是因蒙府本而为80后“争风吃醋”——其结果是戚蓼生因袭了蒙府本而程伟元高鹗却沿袭甲辰本(“湘云”本)分庭抗礼,它们证伪了程前脂后论。
鉴定盗版脂本,我们用“典故或熟语处诸本皆为A字,独某本为B字,则B字本为盗版”的方法。
第三十八回
【己卯(庚辰、蒙府)夹批:伤哉!作者犹记矮肫(左“出”右“页”)舫(按:指“小小巧巧”梨香院,此因“鹅掌鸭信”而名)——前[第八回]以合欢花酿酒乎?屈指二十年矣。(按:高士奇[满庭芳]汀冷眠鸥,天空过雁,农家喜得秋晴。闲寻佛舍,篱落吐金英。杮叶槐梢乱堕,凭楼望林樾疏清。郊原里,畦蔬香翠,几处辘轳鸣。○含情。重九近,双螯斗酒,鲈鲙莼羹。忆假桥呼渡,画舫银筝。少日乘风旧愿,十馀年、屈指堪惊。低徊久、寒烟斜照,归骑向层城。)】(按:蒙府本为【伤哉!作者犹记诿须(左“幽”右“页”)舫将以合欢花酿酒乎?屈指已二十年矣。伤哉!】,这是蒙府本为盗版的核心标志)
第三十七回
娣探谨奉二兄文几:前夕新霁,月色如洗,因惜清景难逢,讵忍就卧,时漏已三转,犹徘徊于桐槛之下,未防风露所欺,致获采薪之患。昨蒙亲劳抚嘱,复又数遣侍儿问切,兼以鲜荔并真卿墨迹见赐,何痌瘝惠爱之深哉!今因伏几凭床处默之时,因思及历来古人中处名攻利敌之场,犹置一些山滴水之区,远招近揖,投辖攀辕,务结二三同志盘桓于其中,或竖词坛,或开吟社,虽一时之偶兴,遂成千古之佳谈。娣虽不才,窃同叨栖处于泉石之间,而兼慕薛林之技。风庭月榭,惜未宴集诗人;帘杏溪桃,或可醉飞吟盏。孰谓莲社之雄才,独许须眉;直以东山之雅会,让余[等]脂粉。(按:“莲社”是东晋高僧慧远(334——416)创建的一个僧团组织。东山之雅会,指兰亭集会)若蒙掉雪而来,娣则扫花以待。此谨奉。(按:舒序本错为“棹”,这是舒序本为盗版的标志。掉雪不过是掉雪[花],扫花不过是扫[雪]花,“雪”“花”互文,取“风花雪月”意;秋天“掉雪”“扫花”,自然是虚拟语气。六月里下雪——没这回事、怪事、蹊跷事、得之不易;难得。歇后语缩用)
第十三回
要知道,也不过是瞬息的繁华,一时的欢乐,万不可忘了那‘盛筵不散’(按:藏“无”字。藏词修辞使语义发生戏剧性逆转,故应列为战略性修辞,须引起足够的重视。夺字与藏词概念不同,夺字是无意识的‘藏词修辞’故须校,而藏词却是有意识的藏词修辞故勿校。「盛筵不散」戚序本作「盛筵必散」,其他各本包括甲辰、程甲均作「不散」。这是戚序本为盗版的典型标志。版本比较中,一旦某本独为某字,这个版本就可以按照小概率反证法,判定为盗版。)的俗语
第二回
子兴道:“不然,只因现今大小姐是正月初一日所生,故名元春,余者方从了‘春’字。上一辈的,却也是从兄弟而来的。现有对证:目今你贵东家林公之夫人,即荣府中赦、政二公之胞妹,在家时名唤贾敏。(按:是名非字,故雨村不知)【蒙府侧批:黛玉入荣国府的根源,却籍他二人之口,下文便不费力。】不信时,你回去细访可知。”雨村拍案笑道:“怪道这女学生读至凡书中有‘敏’字,皆念作‘密’字,每每如是;写字遇着‘敏’字,又减一二笔,我心中就有些疑惑。今听你说的,是为此无疑矣。怪道我这女学生言语举止另是一样,不与近日女子相同,度其母必不凡,方得其女,今知为荣府之孙,又不足罕矣。可伤(按:诸抄本皆“伤”,独甲辰本为“惜”,故知甲辰本为盗版。而程甲、程乙均沿袭了甲辰本的该项错误,乃盗版之盗版。)上月‘竟亡故’了。”(按:上月三年满,乃是其亡故之期。至上月从头到尾整三年满。卞藏本独校“竟”为“就”,为盗版。己卯本旁添“其母”二字,为甲辰本所沿袭,甲辰本参考了己卯本。)子兴叹道:“老姊妹四个(按:贾敬、贾赦、贾政、贾敏),这一个是极小的,又没了。长一辈的姊妹一个也没了。(按:贾母这一辈的)只看这小一辈的,将来之东床如何呢。”
而我们只要建立了“原版脂本”的概念,即证实了脂前程后论。
第十三回
这里凤姐儿来至三间一所抱厦内坐了,因想:头一件是人口混杂,遗失东西;第二件,事无专责,临期推委;第三件,需用过费,滥支冒领;第四件,任无大小,苦乐不均;第五件,家人豪纵,有脸者不服黔(按:通“黥”[qíng],与“脸”字对应)束,无脸者不能上进(按:“黔”字是原版与盗版的一字分界线。此字在原版三脂一列中火字底托及“今”旁。盗版中的舒序本若似“画”出了该字,但很显然抄手因不认识又旁改为“约”字。“黔”字一步到位地证明三脂一列为原版,除靖藏本外,其他均为盗版。
竹纸和通假是解决《石头记》版本问题的硬件、软件两大方法。后者在传统红学中则完全没有研究和描述过,也就是说,他们头脑中完全没有“通假字”这种研究意识。竹纸可以将原版(产品)与盗版(商品)区分开来,而通假则可进一步地将原著原版与续书原版区分开来。作书人若用通假字生成前不见古人、后不见来者的原创词,则此字可超简证明相应版本为原著原版,如第十三回十分生动传神的“有脸者不服黔(通‘黥’)束”即一字证明三脂一列为原著原版。一言以蔽之:非竹即盗,有假则贞——娶妻当娶处女,读书应读原著。“竹纸”是一个集合,“有脂”是一个集合,两个集合的交集,就是“原著原版”。判别原著原版的理论,就叫做竹纸有脂论。竹纸有脂论是从形式上快速判别《石头记》版本的重要方法。在此基础上,【凡四阅、评】量子版本学得以成功建立。)
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-19 09:38:24
|
| 井田制与batsbird联手绞杀红楼侦探,这就是布衣书局的红学之战。井田制特邀坏鸟玩之乎序,坏鸟借机干掉了红楼侦探的小跟班“到底同意不同意”,并回头重玩程序,令名为“列藏本独真”实为程前脂后分子的红楼侦探毙命。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-19 10:19:04
|
| 程前脂后论者既玩不转脂批,又玩不转程序,却能辨我雄雌、分出前后,真红学咄咄怪事。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-19 17:14:28
|
郑藏本和卞藏本
郑藏本中,贾蔷改为贾义,贾芹之母周氏改为袁氏,这是此本为盗版的标志。卞藏本将第二回竟亡故改为就亡故,这是此本为盗版的标志。两本均为印本之后所抄,为古典红迷自用性版本。自用性版本的传播特点是非“祖传”,其收藏不受重视。故虽在他本之后,残缺却极其严重。
郑藏本校改姓、名,乃自用抄手刻意所为,并非沿袭自某本。郑藏本和卞藏本的存在,可以说明一些问题,即印本风行之后,印前抄本(除列藏本外)依旧在传播——特别是舒序本,并产生出新的抄本。这些新抄本沿袭了舒序本的脱脂风格,且在印本背景下具有抄印杂交的特点,它们没有什么版本学研究价值,仅有一定的传播学研究价值。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-10-19 17:31:25
|
郑藏本和卞藏本
郑藏本中,贾蔷改为贾义,贾芹之母周氏改为袁氏,这是此本为盗版的标志。卞藏本将第二回竟亡故改为就亡故,这是此本为盗版的标志。两本均为印本之后所抄,为古典红迷自用性版本,具有字帖性质,纹胜于质,书法十分精美,绝无涂改之处。自用性版本的传播特点是非“祖传”,其收藏不受重视。故虽在他本之后,残缺却极其严重。
郑藏本校改姓、名,乃自用抄手刻意所为,并非沿袭自某本。抄手练习书法,无聊时便给人改名换姓,排解书法练习中的无趣。当然,他们是成年人,不象蒙童习字本——蒙府本后四十回抄手是未成年人。郑藏本和卞藏本的存在,可以说明一些问题,即印本风行之后,印前抄本(除列藏本外)依旧在传播——特别是舒序本,并产生出新的抄本。这些新抄本沿袭了舒序本的脱脂风格,且在印本背景下具有抄印杂交的特点,它们没有什么版本学研究价值,仅有一定的传播学研究价值。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-10 18:19:38
|
| 科学红学用东观阁本“东观主人”高鹗(及【鉴堂】张问陶)缝住程高本的屁眼——就象用蚕豆塞进老鼠肛门并缝其屁眼一样,再用戚序本戚蓼生骚痒痒,另用舒序本“绮圃主人”【“相逢半句无”绮园】陈少海(《红楼复梦》作者)阉其惠根,程高本也就死翘翘了。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-13 16:37:38
|
东观阁本序
《红楼梦》一书,向来只有抄本,仅八十卷。近因程氏搜辑刊印,始成全璧。但原刻系活字摆成,勘对较难——书中颠倒错落,几不成文;且所印不多,则所行不广。爰细加厘定,订讹正舛,寿诸梨枣,庶几公诸海内,且无鲁鱼亥豕之误,亦阅者之快事也。东观主人识
按:
勘对较难是指活字印刷出来的东西勘对较难,而不是活字摆印工艺本身勘对较难。活字活过头了,就成死字了,物极必反。无论程甲还是程乙。
活字摆印在程乙本只相当于是做样品,样品不能没有(成本问题),也不能过多(质量问题)。程甲、程乙相当于是两次打样,但前者打样依据的是两次搜集到的梦稿本后四十回的副本(21+19),而后者则搜集到了梦稿本。
东观阁本是在程乙本(打样)之后不久即开始雕刻的,印刷时间与程乙本在同一年。
由东观阁本序言,我们可以推出“打样本”这个概念。样本分为程甲样本与程乙样本,或称一次样本与二次样本。
在盗版印本问题上,我们应该将印本这个概念阴阳二分为活字预览本(程甲本和程乙本)与雕版印刷本(东观阁本等)一对范畴;在原版抄本问题上,我们应该将抄本这个概念阴阳二分为凡四阅评本(靖藏[甲戌]本、己卯本和庚辰本)与最后整理本(今传甲戌本)。
“壬子冬,知吴门坊间已开雕[东观阁本]矣”,周春的这则记载,证明东观阁本开始雕版印刷的时间为壬子冬。
东观是指东汉的文化机构洛阳东观,东观是文人荟萃之处,许多著名作家曾在那里供职。东观是文人向往的地方,“是时学者称东观以为老氏臧室、道家蓬莱山。”(《后汉书•窦融列传》)东观任职人员的主要工作是校雠经书,不过,既然众多作家汇集在一起,当然少不了诗文唱和之类的活动。
“东观主人”之“东观”是用典的,意为“校雠”。“吴门坊间”则是书面语体。两者是同一回事。吴门坊间翻译成现代汉语就是苏州的印刷厂。“东观阁”既不在洛阳,也不在北京,而在苏州。
所谓“东观主人”,翻译成现代汉语,就是“[苏州某印刷厂]校雠部部长”,是“校雠负责人”。它既不是号,也不是谥号,更不是现代马甲。所以你即使利用现代高科技网络检索技术,也不可能找到号“东观主人”的这个人——根的判别式的值小于零,方程没有实数根。根据小概率反证法,我们可以判定:高鹗就是“东观主人”。
胡应麟《少室山房笔丛》卷四“经籍会通四”载,明代苏州书肆,“多在阊门内外及吴县前”,但具体情形,史籍阙载。目前关于苏州书肆的较早记载,见于清乾嘉时期吴县藏书家黄丕烈的《士礼居藏书题跋记》,晚清藏书家叶德辉《吴门书坊之盛衰》曾据此书考得乾嘉时期吴门书肆24家:
胥门经义斋(胡立群)、庙前五柳居(陶廷学)、山塘萃古斋(钱景凯)、郡城学余堂、玄庙观前学山堂、墨林居、玄庙观东闵师德堂、府东敏求堂、臬署前玉照堂、文瑞堂、臬辕西中有堂、醋坊桥崇善堂、郡东王府基周姓墨古堂、阊门横街留耕堂、阊门书业堂、阊门文秀堂、金闯门外桐泾桥头芸芬堂、紫阳阁朱秀成书坊、葑门大观局、遗经堂、酉山堂、本立堂、王府基高姓书摊、胡苇洲书肆。
“东观[阁]”若要确指,可指葑门大观局(葑门位于苏州城东,初名封门,以封禺山得名。又以周围多水塘,盛产葑(茭白),遂改为葑门。清初重建门楼,题以“溪流清映”额。1936年门楼被拆除,50年代城门又初拆除),但这并不影响“东观[主人]”双关的典故义——校雠的成立。“东观阁”是葑门大观局的典雅语体称谓。
恩格斯在读黑格尔《逻辑学》关于判断的论述时说过,“辩证逻辑和旧的单纯形式的逻辑相反,不象后者那样只满足于把思维运动的各种形式即各种不同的判断形式和推理形式列举出来并且毫无联系地并列起来;相反地,辩证逻辑由此及彼地推导出这些形式,不把它们并列起来,而使它们互相从属,从低级形式发展出高级形式。”东观阁与吴门坊间的关系也正如此。传统红学将二者并列,故总是找不着北;科学红学使二者从属,故能舔破窗户纸。
东观PK兰台,吴门PK京中。曹雪芹是什么或不是什么,比曹雪芹是谁或不是谁重要;文忠公之嬷是什么或不是什么,比文忠公之嬷是谁或不是谁重要;东观主人是什么或不是什么,比东观主人是谁或不是谁重要。当我们问是什么的时候,是在进行抽象思维;当我们问是谁的时候,是在进行形象思维。这是两种很不相同的思维路径,其论题大相径庭,学术趣味有雅俗之别。传统红学跳不出“是谁”的思维怪圈,故虽前赴后继研究者众却总是难以进入学术核心。【文忠公之嬷】是【文“忠公之嬷”】,“大小姐”是【文忠公之嬷】;“大小姐”是【文“忠公之嬷”】。在“是谁”“是什么”的关系上,我们应该(∑M/∑P)×(∑S/∑M)=∑S/∑P这样进行三段论提问:它是什么,谁是它;谁是什么。也就是说,我们改变了提问方式,即改“是谁”为“谁是”——宾词变成了主词。改变提问方式,意味着我们的思维开始展开,而“是谁”提问者将永远无法展开自己的思维,他们总是在原地踏步走——“固步自封”,就是这样炼成的。
It is what?Who is it?Who is what?思维语言既不是汉语又不是英语,它的语法既象汉语又象英语,是一种独立的语言,称“第三方语言”或“不倒翁语言”。第三方语言在网络帖战中具有平中见奇的非凡战力,令论敌正、反双方闻风丧胆。我们可以用统计学风•幡双因素分析式∑p1q1/∑p0q0=(∑p0q1/∑p0q0)×(∑p1q1/∑p0q1)展示这种语言的“中联”魅力:
英语思维/汉语思维=∑[Who is it][What is it]/∑[It is what][It is who]=∑[It is what][Who is it]/∑[It is what][It is who] ×∑[Who is it][What is it]/∑[It is what][Who is it]
“东观主人”是校雠负责人,梦稿本第七十八回题记【兰墅阅过】的高鹗是“东观主人”。阅=校雠,与“书后”不同。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-13 16:57:05
|
| 对于东观阁本问题,科学红学使用的是时间问题空间解决的方法。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-13 17:05:21
|
| 而对于盗版抄本问题,则使用的是时间问题人物解决的方法——记叙文六要素相互融会贯通。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-13 18:02:56
|
康熙三十五年(1696年 丙子)
正月 下诏亲征噶尔丹。于西苑蕉园设内监官学,以敕授太监读书。
二月 康熙帝亲统六师启行,征噶尔丹。张玉书、高士奇、张廷瓒、陈元龙等随行。命皇太子留守,凡部院章奏听皇太子处理。妃赫舍里氏逝,追赠平妃。
五月 侦知噶尔丹所在,康熙帝率前锋先发,诸军张两翼而进。前哨中书阿必达探报噶尔丹闻知皇上亲率大军而来,惊惧逃遁。康熙帝率轻骑追击。上书皇太后,备陈军况,并约期回京。康熙帝追至拖纳阿林而还,命内大臣马思喀追之。康熙帝班师。抚远大将军费扬古大败噶尔丹于昭莫多(今蒙古人民共和国乌兰巴托东南),斩首三千,阵斩其妻阿奴。噶尔丹以数骑逃遁。
七月 以平定朔漠勒石于太学。七月乙未(十七,1697年9月2日)康熙皇帝派遣翰林院侍读学士张廷瓒赴九疑山祭告舜帝平定漠北噶尔丹。祭舜时间为康熙三十六年十月初一(1697年11月14日)前后。
十月 大将军费扬古献俘至。
十一月 噶尔丹遣使乞降,其使格垒沽英至,盖微探康熙帝的旨意。康熙帝告之说:“俟尔七十日,过此即进兵。”
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-11-13 18:03:13
|
| 发错地方了
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-27 17:11:35
|
北京师范大学图书馆藏有一部题名为《红楼梦》的手抄本,钤有近代学者孙人和的藏书章,是目前仅知的带有24幅手绘彩色绣像的《红楼梦>--百二十回抄本。虽有程伟元和高鹗的序言,但与程甲本、程乙本有别。从序言题目、绣像题名、行款格式等特征,以及同正文的比对来看,此本与乾嘉之际的东观阁白文本相同,与嘉庆十六年的东观阁评点本差异较大。应是乾嘉之际,东观阁书坊照程甲本翻刻其白文本之前,在一部程甲本(手书题名“东观阁原本”,现藏北大图书馆)上挖改修订,然后再抄录正文、手绘绣像的一个誊清本。现知的几种每面10行、每行22字的一百二十回抄本,皆与东观阁本存在渊源关系,但北师大这部抄本更为完整。可以说这是东观阁白文本刊刻之前的一部誊清的工作底本。在纪念程甲本刊行220年时,这一抄本的披露,使《红楼梦》一百二十回抄本系统的队伍有所壮大,让《红楼梦》东观阁系统的版本增加了新成员。它为我们探寻《红楼梦》一百二十回本的修订历程和传播形式,提供了新的研究视角和新的版本资料。
作者:中央民族大学 曹立波、耿晓辉
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-27 17:34:26
|
“东观阁原本”与程刻本的关系考辨
曹立波
从北大“东观阁原本”校订中贴改的内容推知,东观主人手中除了程甲本之外,还有程乙本。所以,“东观阁原本”修订的时间当在程乙本刊行之后,即乾隆五十七年(壬子,1792)之后。事实如果是这样,随之而来的一系列问题将需要重新解释。其一,周春所言“壬子冬,知吴门坊间已开雕” ⑦ 的《红楼梦》属于东观阁本的可能性不大......
/
曹立波辛辛苦苦地工作,得出的结论竟然如此不开窍。看来,建立“活字预览本与雕版正式印本”这一对范畴很有必要。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-27 17:38:57
|
| 计量精度至年而非季,这是她失误的原因。只要壬子冬不在壬子花期之前,你就没有必要考虑92后。没有悖论出现,你想那么多干啥呢?
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-27 17:56:28
|
| 坏鸟将发帖论述计划与统计
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-28 09:14:57
|
计划性版本与统计性版本
概念矢量化公理:
(-A)=0-(+A)
版本不同于原稿。原稿在制作过程中,它的“计划性版本”就是作者的脑袋,其“统计性版本”自然就是原稿本身了。制作一个版本则涉及到管理,就有事前计划与事后统计,这两项行为都会形成版本。这就象印刷厂的印刷,打样的产品也是正宗产品而不是废品一样。
红学即《石头记》读解学下辖作者论、文本论和读者论三大分支。三大分支在红学史上对应三大时代:作者中心主义时代(康熙时期,原版抄本)、文本中心主义时代(乾隆时期,盗版抄本)和读者中心主义时代(嘉庆时期,印本)。三大时代依次递进,形成传播;在这个传播过程中,信息量是逐级递减的,遵循信息衰变律——人们越来越不知道文本中说的是什么,直到进入所有人即使穷其一生心智仍然都会一窍不通的状态。
作者中心主义时代有四大原版,其中靖藏[甲戌]本、己卯本、庚辰本为预备版本,甲戌本为正式版本;预备版本是计划性版本,正式版本是统计性版本。
文本中心主义时代有两大续书,其中原蒙府本(不附加后四十回书文)为预备续书,梦稿本为正式续书;预备续书本是计划性版本,正式续书本是统计性版本。其他有异文的盗版抄本只不过是另类的续书而已。其中,梦觉主人敦诚抄出的“甲辰”本和富察明义作批、永忠抄写了大部分的列藏本与蒙梦同时。由掌握着梦稿本资源的舒序本原抄手、《红楼复梦》作者、庚辰本中落款“绮园”者陈少海制作的舒序本则已是续书人曹家“雪芹”死后各版本市场化后的结果。戚序本与程甲本同时且共基于“原目一百廿卷”“所传只八十卷”的原蒙府本。
读者中心主义时代的孕育期有四大印本或准印本,其中程甲本、程乙本为活字预览本,孙藏本(北师大藏一百二十回抄本)为待雕印本——二者统称预览本,而东观阁本则为开雕本;预览本是计划性版本,开雕本是统计性版本。
概念矢量化:计划性版本=-统计性版本。
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-28 14:45:08
|
越复杂的问题其答案越简单,因为复杂问题其矛盾已经暴露得十分充分了,你只须轻挑牙签即可完美解决问题。
若把复杂问题往复杂处想,会是什么后果呢?13大版本其排列就是13的阶乘——这是一个天文数字,足以撑死一个人的智力。小探探玩的就是这种不怕死的游戏:)
|
| 作者:batsbird
提交日期:2012-12-28 14:54:08
|
| 曹学、版本学问题最复杂,答案最简单。脂学问题最简单,答案最复杂。
|