布衣书局 > 布衣论坛
谁能帮我解读这张英文信札?谢谢
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 10:52:04
    如题
    
    
作者:diamonds 提交日期:2010-02-07 11:06:28
    张爱玲写的么
作者:井田制 提交日期:2010-02-07 11:15:10
    张爱玲的英文书写这么厉害?
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 11:38:34
    是一个中国女名人的,帮忙解读一下把
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 11:49:55
    看了下签名,确实是张爱玲先生的
作者:diamonds 提交日期:2010-02-07 11:56:46
    签名发出来看看呢
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 12:05:56
    英文签名有点象irene,张爱玲的曾用英文名有两个,eileen,irene
    
    
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 12:06:34
    也可能不是
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 12:12:06
    我私藏的秧歌,现在已不多见。55年初版
    
    
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 12:13:01
    品相真好
    
    
作者:拾芥 提交日期:2010-02-07 12:30:13
    个人以为不是张大奶奶的 张奶奶中文都谨小慎微跟图面团一样 按道理英文不至于如此飞沙走石。
    中间有一句似是 find the book very interesting.
作者:asiapan 提交日期:2010-02-07 13:29:00
    这英文写得跟满蒙文字似的
作者:五明子 提交日期:2010-02-07 13:56:15
    
    最后两行有
    
     for the Pulitzer
    Prize.
作者:井田制 提交日期:2010-02-07 14:25:55
    倒数第二行
    
    Regards
作者:lcw010 提交日期:2010-02-07 14:48:56
    天书,要一个字一个字地破译
作者:fatcat123 提交日期:2010-02-07 14:56:27
    大意貌似说此书虽未能获得普利策奖但我们仍认为不失为有趣之书。
作者:乡关何处 提交日期:2010-02-07 19:36:15
    We find the book very interesting though it really isn't a candidate for the Pulitzer Prize.
作者:刀剑笑 提交日期:2010-02-07 21:20:52
    谢谢楼上各位指点。
作者:lcw010 提交日期:2010-02-07 22:02:04
    好!



©版权所有 2002-2019年 布衣书局